来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en hulle kinders word voor hul oë verpletter, hul huise geplunder en hul vroue onteer.
deres spæde knuses for deres Øjne, husene plyndres, kvinderne skændes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarna het die kinders van israel teruggekeer van die hewige agtervolging van die filistyne en hulle laer geplunder.
derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die seuns van jakob het op die gesneuweldes afgekom en die stad geplunder, omdat hulle hulle suster onteer het.
så kastede jakobs sønner sig over de faldne og plyndrede byen, fordi de havde skændet deres søster;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
want die here herstel die heerlikheid van jakob net soos die heerlikheid van israel; want plunderaars het hulle geplunder en hulle wingerdlote verniel.
hærgeren drager imod dig, hold vagt med omhu, hold udkig, omgjord din lænd, saml al din kraft!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
geplunder is die sterkes van hart; hulle het hul slaap gesluimer, en geeneen van die dapper manne het hulle hande gevind nie.
de tapre gjordes til bytte, i dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke kæmper.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en al die stede rondom gerar oorweldig; want die skrik vir die here was op hulle. en hulle het al die stede geplunder, want daar was 'n groot buit in.
og indtog alle byerne i omegnen af gerar, thi en herrens rædsel var kommet over dem, og de plyndrede alle byerne, thi der var et stort bytte i dem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sodat hulle geen hout uit die veld sal dra of in die bosse sal kap nie, maar met die wapens vuur sal maak; en hulle sal plunder die wat hulle geplunder het, en berowe die wat hulle beroof het, spreek die here here.
de skal ikke hente træ i marken eller hugge brænde i skovene, men gøre ild på med rustningerne. de skal plyndre dem, de plyndredes af, og hærge dem, de hærgedes af, lyder det fra den herre herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarom, almal wat jou opeet, sal opgeëet word; en al jou teëstanders sal almal saam in gevangenskap gaan; en hulle wat jou plunder, sal geplunder word, en ek sal almal wat jou buitmaak, oorgee as 'n buit.
derfor skal alle, som fortærer dig, fortæres, alle dine fjender, alle skal de vandre i fangenskab; de, der plyndrer dig, skal plyndres, til ran gør jeg alle dine ransmænd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: