您搜索了: voorbeel brief aan restaurant bestuurder opstel (南非荷兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

Danish

信息

Afrikaans

voorbeel brief aan restaurant bestuurder opstel

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

丹麦语

信息

南非荷兰语

kde aanteken bestuurder opstel module

丹麦语

kde login- håndterings- indstillingsmodul

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

南非荷兰语

ek besweer julle by die here dat hierdie brief aan al die heilige broeders voorgelees word.

丹麦语

jeg besværger eder ved herren, at dette brev må blive oplæst for alle de hellige brødre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en in die môre skrywe dawid 'n brief aan joab en stuur dit met uría weg.

丹麦语

næste morgen skrev david et brev til joab og sendte det med urias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en dié het in cesaréa gekom en die brief aan die goewerneur afgegee en ook paulus voor hom gestel.

丹麦语

da hine nu kom til kæsarea og havde overgivet landshøvdingen brevet, fremstillede de også paulus for ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en aan die koning van israel die brief gebring van die volgende inhoud: saam met hierdie brief aan u stuur ek dan nou my dienaar naäman na u toe, dat u sy melaatsheid kan wegneem.

丹麦语

og han overbragte israelskonge brevet. deri stod der: "når dette brev kommer dig i hænde, skal du vide, at jeg sender min tjener na'aman til dig, for at du skal skille ham af med hans spedalskhed!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

南非荷兰语

en die koning van aram sê: gaan dan, ek wil 'n brief aan die koning van israel stuur. en hy het gegaan en tien talente silwer en ses duisend sikkels goud en tien stel klere saam met hom geneem,

丹麦语

da sagde arams konge: "rejs derhen! jeg skal sende etbrevmed til israels konge!" så rejste han og tog ti talenter sølv, 6.000 sekel guld og ti sæt festklæder med.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

南非荷兰语

daarop het hy vir die tweede maal 'n brief aan hulle geskrywe en gesê: as julle vir my is en my gehoorsaam wil wees, neem dan die hoofde van die manne, die seuns van julle heer, en kom môre omtrent sulke tyd na my in jísreël; want die seuns van die koning, sewentig man, was by die grotes van die stad wat hulle grootgemaak het.

丹麦语

da skrev han et nyt brev til dem, og der stod: "dersom i holder med mig og vil høre mig, tag så eders herres sønners hoveder og kom i morgen ved denne tid til mig i jizre'el!" kongesønnerne, halvfjerdsindstyve mænd, var nemlig hos byens stormænd, som var deres fosterfædre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,776,616,709 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認