您搜索了: fontein (南非荷兰语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

Tagalog

信息

Afrikaans

fontein

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

他加禄语

信息

南非荷兰语

mag jou fontein geseënd wees, en verheug jou oor die vrou van jou jeug--

他加禄语

pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

u het fontein en stroom oopgeslaan; u het standhoudende riviere laat opdroog.

他加禄语

ikaw ay nagbukas ng bukal at ilog: iyong tinutuyo ang mga malaking ilog.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

'n fontein laat tog nie uit dieselfde oog vars en bitter water opborrel nie?

他加禄语

ang bukal baga'y sa isa lamang siwang ay binubukalan ng matamis at mapait?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

loof god, die here, in die vergaderinge, julle wat is uit die fontein van israel!

他加禄语

doo'y ang munting benjamin ay siyang kanilang puno, ang mga pangulo ng juda at ang kanilang pulong, ang mga pangulo ng zabulon, ang mga pangulo ng nephtali.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die mond van die regverdige is 'n fontein van lewe, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

他加禄语

ang bibig ng matuwid, ay bukal ng kabuhayan: nguni't tinatakpan ng karahasan ang bibig ng masama.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

'n fontein van die lewe is die verstand vir sy besitter, maar die tugtiging van die sotte is sotheid.

他加禄语

ang kaunawaan ay bukal ng buhay sa nagtatamo: nguni't ang saway ng mga mangmang ay siyang kanilang kamangmangan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en dadelik het die fontein van haar bloed opgedroog, en sy het aan haar liggaam bemerk dat sy van haar kwaal genees was.

他加禄语

at pagdaka'y naampat ang kaniyang agas; at kaniyang naramdaman sa kaniyang katawan na magaling na siya sa salot niya.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en rebekka het 'n broer gehad met die naam van laban, en laban het uitgeloop na die man buite by die fontein.

他加禄语

at mayroon si rebeca na isang kapatid na nagngangalang laban: at tinakbo ni laban ang lalake sa labas, sa bukal.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

josef is 'n jong vrugteboom, 'n jong vrugteboom by 'n fontein; sy takke klim oor die muur.

他加禄语

si jose ay sangang mabunga, sangang mabunga na nasa tabi ng bukal; ang kaniyang mga sanga'y gumagapang sa pader.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die woorde van 'n man se mond is diep waters, 'n stroom wat bruis, 'n fontein van wysheid.

他加禄语

ang mga salita ng bibig ng tao ay parang malalim na tubig; ang bukal ng karunungan ay parang umaagos na batis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

ag, was my hoof maar water en my oog 'n fontein van trane! dan sou ek dag en nag beween die wat verslaan is van die dogter van my volk.

他加禄语

oh kung ang aking ulo lamang ay maging tubig, at ang aking mga mata ay bukalan ng mga luha, upang ako'y makaiyak araw at gabi dahil sa pagkamatay ng anak na babae ng aking bayan!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

daarom, so sê die here: kyk, ek verdedig jou saak en sal vir jou wraak neem; en ek sal sy see droogmaak en sy fontein laat opdroë.

他加禄语

kaya't ganito ang sabi ng panginoon, narito, aking ipakikipaglaban ang iyong usap, at igaganti kita; at aking tutuyuin ang kaniyang dagat, at gagawin ko siyang bukal na tuyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

ek het nog nie klaar in my hart gespreek nie of daar het rebekka uitgekom met haar kruik op die skouer en na die fontein afgedaal en geskep. ek het toe vir haar gesê: laat my tog drink!

他加禄语

at bago ko nasalita sa sarili, narito si rebeca, na lumalabas na pasan ang kaniyang banga sa kaniyang balikat; at lumusong sa bukal at umigib: at aking sinabi sa kaniya, makikiinom ako sa iyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

'n vyeboom, my broeders, kan tog nie olywe voortbring, of 'n wingerdstok vye nie? so kan geen fontein brak en vars water voortbring nie.

他加禄语

maaari baga, mga kapatid ko, na ang puno ng igos ay magbunga ng aseitunas, o ng mga igos ang puno ng ubas? hindi rin naman babalungan ng matamis ang maalat na tubig.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

ek staan hier by die fontein laat dit nou tog gebeur: die jongmeisie wat uitkom om te skep en aan wie ek sal sê: laat my tog 'n bietjie water uit jou kruik drink--

他加禄语

narito, nakatayo ako sa tabi ng bukal ng tubig; at mangyari, na ang dalagang lumabas na umigib na aking pagsasabihan, makikiinom ako sa iyo ng kaunting tubig sa iyong banga;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

daarna het jerúbbaäl, dit is gídeon, en al die manskappe wat by hom was, vroeg klaargemaak, en hulle het laer opgeslaan by die fontein harod, terwyl die laer van die midianiete ten noorde van hom was, van die heuwel more af in die dal.

他加禄语

nang magkagayo'y si jerobaal na siyang gedeon, at ang buong bayan na kasama niya ay bumangong maaga, at humantong sa bukal ng harod: at ang kampamento ng madian ay nasa dakong hilagaan nila, sa dako roon ng moreh, sa libis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,219,540 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認