来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die owerste oor vyftig en die aansienlike en die raadsman en die knap ambagsman en die ervare besweerder.
пятидесятника и вельможу и советника, и мудрого художника и искусного в слове.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die ambagsman giet 'n beeld, en die goudsmid trek dit oor met goud en smelt silwerkettings.
Идола выливает художник, и золотильщик покрывает его золотом и приделывает серебряные цепочки.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
want die insettinge van die volke is nietigheid; want 'n boom uit die bos kap hulle om, die handewerk van 'n ambagsman met die byl.
Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделываютего руками плотника при помощи топора,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en saam met hom ohóliab, die seun van ahísamag, van die stam van dan, 'n ambagsman en kunstenaar en kunswewer in pers en in purperrooi en in bloedrooi stowwe en in fyn linne.
и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой ивиссоновой ткани .
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die ambagsman het die goudsmid versterk, hy wat met die hamer plat slaan, hom wat op die aambeeld slaan, terwyl hy van die soldeersel sê: dit is goed! daarna slaan hy dit vas met spykers, dat dit nie wankel nie.
Кузнец ободряет плавильщика, разглаживающий листы молотом – кующего на наковальне, говоря о спайке: „хороша"; и укрепляет гвоздями, чтобы было твердо.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式