来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
slaan laers teen hulle op en verwoes die opbrings van die land in die rigting na gasa, en hulle laat geen lewensmiddele, geen skaap of bees of esel in israel oorbly nie.
ordugah kurarlardı. gazzeye dek ekinleri yok eder, koyun, sığır, eşek gibi geçim kaynağı olan her şeyi alırlardı.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
toe gee hy bevel aan die opsigter oor sy huis en sê: maak die sakke van die manne vol met lewensmiddele soveel as hulle kan vervoer, en sit elkeen se geld bo in sy sak;
yusuf kâhyasına, ‹‹bu adamların torbalarına taşıyabilecekleri kadar yiyecek doldur›› diye buyurdu, ‹‹her birinin parasını torbasının ağzına koy.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die kinders van israel is ook gemonster en van lewensmiddele voorsien, en het hulle tegemoetgetrek; en die kinders van israel het teenoor hulle laer opgeslaan soos twee klompies bokke, terwyl die land vol arameërs was.
İsrail halkı da toplanıp yiyeceğini hazırladı. aramlılarla savaşmak üzere yola çıkıp onların karşısına ordugah kurdu. Ülkeyi dolduran aramlıların karşısında İsrailliler iki küçük oğlak sürüsü gibi kalıyordu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
in dié dae het ek in juda mense gesien wat op die sabbat die parskuipe trap en vragte koring, op esels gelaai, inbring, en ook wyn, druiwe en vye en allerhande vragte met goed, en dit op die sabbatdag in jerusalem inbring; en ek het hulle gewaarsku op die dag toe hulle lewensmiddele verkoop het.
o günlerde yahudada bazı adamların Şabat günü üzüm sıktıklarını gördüm. bazıları da demet demet tahıllarını eşeklere yüklüyor, şarap, üzüm, incir ve çeşitli yüklerle birlikte Şabat günü yeruşalime getiriyorlardı. Şabat günü bunları sattıkları için onları azarladım.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: