来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het iemand uit die owerstes in hom geglo, of uit die fariseërs?
vai tad kāds no priekšniekiem un farizejiem tic uz viņu?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
die volgende dag kom toe hulle owerstes en ouderlinge en skrifgeleerdes in jerusalem bymekaar,
bet nākošajā dienā notika, ka jeruzalemē sapulcējās viņu priekšnieki un vecākie, un rakstu mācītāji,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
toe roep pilatus die owerpriesters en die owerstes en die volk bymekaar en sê vir hulle:
bet pilāts, sasaucis augstos priesterus un priekšniekus, un tautu,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
die konings van die aarde het saamgestaan en die owerstes het saam vergader teen die here en teen sy gesalfde.
zemes ķēniņi saceļas un valdnieki apvienojas pret kungu un viņa svaidīto? (ps.2,1-2)
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en nou, broeders, ek weet dat julle dit in onwetendheid gedoen het, net soos julle owerstes;
bet tagad brāļi, es zinu, ka jūs tāpat kā jūsu priekšnieki nezināšanas dēļ to padarījāt.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en daar kom een van die owerstes van die sinagoge met die naam van jaïrus; en toe hy hom sien, val hy aan sy voete neer
un nāca pie viņa viens no sinagogas priekšniekiem, jairs vārdā, un, redzēdams viņu, krita pie viņa kājām,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
daarop sê petrus, vervul met die heilige gees, aan hulle: owerstes van die volk en ouderlinge van israel,
tad pēteris, svētā gara piepildīts, sacīja viņiem: tautas priekšnieki un vecākie, klausieties:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en toe hy in die huis van een van die owerstes van die fariseërs gegaan het om brood te eet op die sabbat, het hulle hom in die oog gehou.
un notika, ka jēzus iegāja sabatā kāda farizeju priekšnieka namā maizi ēst; un tie viņu novēroja.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en kyk, hy spreek openlik en hulle sê vir hom niks nie! sou die owerstes dan waarlik weet dat hy werklik die christus is?
un, lūk, viņš runā atklāti, un tie viņam nekā nesaka. vai priekšnieki tiešām pārliecinājušies, ka viņš ir kristus?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en die konings van die aarde en die grotes en die rykes en die owerstes oor duisend en die magtiges en al die slawe en al die vrymense het hulle weggesteek in die spelonke en in die rotse van die berge,
un zemes ķēniņi un valdnieki, un pavēlnieki, un bagātie, un stiprie, un katrs vergs, un brīvais paslēpās alās un kalnu klintīs,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en op die geskikte dag, toe herodes op sy verjaarsdag vir sy groot manne en die owerstes oor duisend en die vernaamstes van galiléa 'n maaltyd gegee het;
un kad pienāca attiecīga diena, herods savā dzimšanas dienā galilejas lielkungiem un kara virsniekiem, un augstajiem sarīkoja mielastu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
op die volgende dag het agríppa en berníce toe met prag en praal gekom en die gehoorsaal binnegetree saam met die owerstes oor duisend en die aansienlikste manne van die stad; en op bevel van festus is paulus voorgebring.
nākošajā dienā, kad lielā greznumā ieradās agripa un berenīke un kopā ar virsniekiem un pilsētas dižciltīgajiem vīriem iegāja tiesas telpās, fēsts pavēlēja atvest pāvilu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dat julle kan eet die vlees van konings en die vlees van owerstes oor duisend en die vlees van sterkes en die vlees van perde en van die wat daarop sit, en die vlees van almal, vrymense sowel as slawe, klein sowel as groot.
lai ēstu ķēniņu miesas un virsnieku miesas, un vareno miesas, un zirgu un viņu jātnieku miesas, un visu brīvo, un vergu, un mazo, un lielo miesas!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en die volk het dit staan en aanskou. en die owerstes het saam met hulle ook geskimp en gesê: ander het hy verlos; laat hy homself verlos as hy die christus, die uitverkorene van god, is.
un ļaudis stāvēja un skatījās; un priekšnieki kopā ar tiem izsmēja viņu, sacīdami: citiem viņš palīdzēja, - lai glābj sevi, ja viņš ir kristus, dieva izredzētais.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: