来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
het iemand uit die owerstes in hom geglo, of uit die fariseërs?
ada guaja palo y jumonggue güe gui magalaje sija pat y fariseo sija?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die volgende dag kom toe hulle owerstes en ouderlinge en skrifgeleerdes in jerusalem bymekaar,
n 4 5 63420 ¶ ya y inagpaña güije, y magasñija yan y manamco, yan y escriba sija mandaña guiya jerusalem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
toe roep pilatus die owerpriesters en die owerstes en die volk bymekaar en sê vir hulle:
ya si pilatos janaetnon y magas y mamale, yan y magalaje yan y taotao sija,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die konings van die aarde het saamgestaan en die owerstes het saam vergader teen die here en teen sy gesalfde.
y ray sija gui tano manotojgue julo, ya y magalaje sija mandaña contra y señot, yan contra si cristoña.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en nou, broeders, ek weet dat julle dit in onwetendheid gedoen het, net soos julle owerstes;
lao pago, mañelujo, nae jutungo na pot y taya tiningomiyo na infatinas ayo, taegüije y finatinas y magalajenmiyo locue.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en daar kom een van die owerstes van die sinagoge met die naam van jaïrus; en toe hy hom sien, val hy aan sy voete neer
ya mato uno gui prinsipe sija gui sinagoga, y naanña si jairo; ya anae linie güe, podong gui adengña;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarop sê petrus, vervul met die heilige gees, aan hulle: owerstes van die volk en ouderlinge van israel,
ya si pedro, bula ni y espiritu santo, ilegña nu sija: jamyo ni y magas y taotao, yan y manamco guiya israel,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en toe hy in die huis van een van die owerstes van die fariseërs gegaan het om brood te eet op die sabbat, het hulle hom in die oog gehou.
ya susede na anae jumalom gui guima un magas fariseo, para uchocho pan, gui sabado na jaane, ya sija maespipiaja.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en kyk, hy spreek openlik en hulle sê vir hom niks nie! sou die owerstes dan waarlik weet dat hy werklik die christus is?
ya lie na umadingan jafa malagoña, ya taya sumangan jafa nu güiya. siña na y magalaje sija jatungo magajet, na este si cristo?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar toe daar onder die heidene en ook onder die jode, saam met hulle owerstes, 'n beweging ontstaan het om hulle te mishandel en te stenig,
lao anae manmamatinas insulto y judios yan y gentiles, yan y magasñija, para ufanmacase sija, yan ufanmafagas ni y ocho,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en op die geskikte dag, toe herodes op sy verjaarsdag vir sy groot manne en die owerstes oor duisend en die vernaamstes van galiléa 'n maaltyd gegee het;
ya anae mato un jaane na si herodes gumupot ni mafañaguña, ya mamatinas sena para y prinsipeña sija yan y capitan sija, yan y manmagas sija guiya galilea;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
op die volgende dag het agríppa en berníce toe met prag en praal gekom en die gehoorsaal binnegetree saam met die owerstes oor duisend en die aansienlikste manne van die stad; en op bevel van festus is paulus voorgebring.
n 25 23 71340 ¶ ya y inagpaña mato si agripa yan bernise, yan y minagasñija, ya jumalom gui tribunal, yan y mas magas y inetnon yan y mas manmagas gui siuda, ya manago si festo na umacone si pablo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar jesus het hulle na hom geroep en vir hulle gesê: julle weet dat die wat gereken word as owerstes van die nasies, oor hulle heers, en dat hulle groot manne oor hulle gesag uitoefen;
lao maninagang as jesus ya ilegña nu sija: intingo na ayo y manmanafanmagas gui gentiles, jafatinas minagas gui jiloñija; ya y manmagas, jafatinas ninasiña gui jiloñija.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die volk het dit staan en aanskou. en die owerstes het saam met hulle ook geskimp en gesê: ander het hy verlos; laat hy homself verlos as hy die christus, die uitverkorene van god, is.
ya y taotao sija manotojgue ya maaatanja. ya mabotlelea ni y magas sija locue, ya ilelegñija: ufañatba otrosija: palo ya usatban maesagüe, yaguin este si cristo, ni guine as yuus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: