来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
deur julle volharding moet julle jul lewe in besit kry.
par votre persévérance vous sauverez vos âmes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar as ons hoop wat ons nie sien nie, dan wag ons daarop met volharding.
mais si nous espérons ce que nous ne voyons pas, nous l`attendons avec persévérance.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aan die wat deur volharding in goeie werke heerlikheid, eer en onverganklikheid soek die ewige lewe;
réservant la vie éternelle à ceux qui, par la persévérance à bien faire, cherchent l`honneur, la gloire et l`immortalité;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die kentekens tog van 'n apostel is onder julle verwerklik met alle volharding deur tekens en wonders en kragtige dade.
les preuves de mon apostolat ont éclaté au milieu de vous par une patience à toute épreuve, par des signes, des prodiges et des miracles.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sodat ons self in die gemeentes van god oor julle roem vanweë jul volharding en geloof onder al julle vervolginge en die verdrukkinge wat julle verduur--
aussi nous glorifions-nous de vous dans les Églises de dieu, à cause de votre persévérance et de votre foi au milieu de toutes vos persécutions et des tribulations que vous avez à supporter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en wat in die goeie grond val--dit is die wat, nadat hulle gehoor het, die woord in 'n edele en goeie hart hou en met volharding vrug dra.
ce qui est tombé dans la bonne terre, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole avec un coeur honnête et bon, la retiennent, et portent du fruit avec persévérance.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarom dan, terwyl ons so 'n groot wolk van getuies rondom ons het, laat ons ook elke las aflê en die sonde wat ons so maklik omring, en met volharding die wedloop loop wat voor ons lê,
nous donc aussi, puisque nous sommes environnés d`une si grande nuée de témoins, rejetons tout fardeau, et le péché qui nous enveloppe si facilement, et courons avec persévérance dans la carrière qui nous est ouverte,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: