来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en die fees van die jode, die huttefees, was naby.
ขณะนั้นใกล้จะถึงเทศกาลอยู่เพิงของพวกยิวแล้
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
die huttefees moet jy sewe dae lank hou as jy van jou dorsvloer en jou wynpers insameling hou.
ท่านจงถือเทศกาลอยู่เพิงเจ็ดวัน เมื่อท่านเก็บรวบรวมพืชผลของท่านจากลานนวดข้าวและจากบ่อย่ำองุ่นของท่านแล้
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dit sal die straf van egipte wees en die straf van al die nasies wat nie optrek om die huttefees te vier nie.
ที่กล่าวนี้จะเป็นการลงทัณฑ์อียิปต์และเป็นการลงทัณฑ์ประชาชาติทั้งสิ้น ซึ่งไม่ขึ้นไปถือเทศกาลอยู่เพิ
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
maar ek is die here jou god van egipteland af, ek sal jou weer in tente laat woon soos in die dae van die huttefees.
เราได้พูดทางบรรดาผู้พยากรณ์แล้ว เราให้เกิดนิมิตมากขึ้น เราให้คำอุปมาโดยทางการรับใช้ของผู้พยากรณ
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
spreek met die kinders van israel en sê: op die vyftiende dag van hierdie sewende maand is dit sewe dae lank die huttefees vir die here.
"จงกล่าวแก่คนอิสราเอลว่า ในวันที่สิบห้าเดือนที่เจ็ดนี้ เป็นวันเทศกาลอยู่เพิงถวายแด่พระเยโฮวาห์สิ้นเจ็ดวั
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en hulle het die huttefees gehou soos geskrywe staan, en brandoffers dag vir dag volgens die getal, na die eis van elke dag, soos voorgeskrywe was;
และเขาถือเทศกาลอยู่เพิงตามที่บันทึกไว้ และถวายเครื่องเผาบูชาประจำวันตามจำนวนที่กำหนดไว้ ตามธรรมเนียม อันเป็นหน้าที่พึงทำทุกวั
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
en almal wat oorbly uit al die nasies wat teen jerusalem aangekom het, sal jaar na jaar optrek om te aanbid voor die koning, die here van die leërskare, en om die huttefees te vier.
และอยู่มาบรรดาคนที่เหลืออยู่ในประชาชาติทั้งปวงซึ่งยกขึ้นมาสู้รบกับเยรูซาเล็ม จะขึ้นไปนมัสการกษัตริย์ปีแล้วปีเล่า คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา และจะถือเทศกาลอยู่เพิ
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
daarop moes hulle na die eis van elke dag offer volgens die gebod van moses, op die sabbatte en op die nuwemane en op die feestye, drie maal in die jaar--op die fees van die ongesuurde brode en op die fees van die weke en op die huttefees.
ตามหน้าที่ประจำวันที่ต้องทำเป็นการถวายบูชาตามบัญญัติของโมเสส ในวันสะบาโต ในวันขึ้นค่ำหนึ่ง และในวันเทศกาลตามกำหนด ประจำปีสามเทศกาล คือเทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อ เทศกาลสัปดาห์ และเทศกาลอยู่เพิ
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
drie maal in die jaar moet al jou manne voor die aangesig van die here jou god verskyn op die plek wat hy sal uitkies; op die fees van die ongesuurde brode en op die fees van die weke en op die huttefees; en hulle mag nie met leë hande voor die aangesig van die here verskyn nie;
บรรดาผู้ชายทั้งสิ้นจะต้องเข้ามาเฝ้าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านปีละสามครั้ง ณ สถานที่ซึ่งพระองค์จะทรงเลือกไว้ คือ ณ เทศกาลกินขนมปังไร้เชื้อ เทศกาลสัปดาห์ และเทศกาลอยู่เพิง อย่าให้เขาไปเฝ้าพระเยโฮวาห์มือเปล่า
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: