来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
berge en alle heuwels, vrugtebome en alle sederbome,
nina zintaba, nani zinduli nonke, nina mithi eneziqhamo, nani misedare nonke;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die berge het rondgespring soos ramme, die heuwels soos lammers.
iintaba zadloba njengeenkunzi zeegusha; iinduli, njengamatakane omhlambi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
voordat die berge ingesink het, voor die heuwels is ek gebore;
ndazalwa kungekafakwa ntaba, naphambi kweenduli;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die berge sal vrede dra vir die volk, en die heuwels, deur geregtigheid.
iintaba mazibathwalele uxolo abantu, kwaneenduli zibathwalele ebulungiseni.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
is jy die eerste as mens gebore en voor die heuwels in die wêreld gebring?
nguwe na owazalwa kuqala, waba ngumntu? waveliswa ngenimba ngaphambi kweenduli?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
o berge, dat julle rondspring soos ramme? o heuwels, soos lammers?
nina zintaba, ukuba nidlobe njengeenkunzi zeegusha? nina zinduli, njengamatakane omhlambi?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ek het na die berge gekyk, en hulle het gebewe, en al die heuwels het geskud.
ndakhangela ezintabeni, nanzo zinyikima, neenduli zonke zididizela.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hy het ook geoffer en rook laat opgaan op die hoogtes en op die heuwels en onder elke groen boom.
wabingelela waqhumisela ezigangeni, nasezindulini, naphantsi kwemithi yonke eluhlaza.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 2
质量:
hoor, my beminde, kyk, daar kom hy! hy spring oor die berge, hy huppel oor die heuwels.
phulaphulani! intanda yam, nantso isiza, itsiba ezintabeni, isuka imitsi ezindulini.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dan sal hulle vir die berge begin sê: val op ons! en vir die heuwels: bedek ons!
oko baya kuqala bathi ezintabeni, siweleni; nasezindulini, sigubungeleni.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ek sal berge en heuwels woes maak en al hulle plante laat verdroog; en ek sal riviere tot eilande maak en waterplasse laat opdroog.
ndobharhisa iintaba neenduli, ndiyitshise yonke imifuno yazo, imilambo ndiyenze iziqithi, ndiwatshise amadike.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en aan die einde van die dae sal die berg van die huis van die here vasstaan op die top van die berge en verhewe wees bo die heuwels, en al die nasies sal daarheen toestroom.
ke kaloku kuya kuthi ekupheleni kwemihla, intaba yendlu kayehova ivelele ezincotsheni zazo iintaba, izongamele iinduli, zibe ngumsinga ukuya kuyo zonke iintlanga.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ek sal riviere op die kaal heuwels oopmaak en fonteine in die laagtes; ek sal die woestyn 'n waterplas maak en die dor land waterbronne.
ndiya kuyivula imilambo eluqayini, nemithombo phakathi kweentili, ndenze intlango ibe lidike elinamanzi, nomhlaba ongumqwebedu ube ziindawo eziphuma amanzi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die berge bewe voor hom, en die heuwels smelt weg; en die aarde rys op voor sy aangesig, ja, die wêreld en almal wat daarin woon.
iintaba ziyanyikima phambi kwakhe, neenduli ziyanyibilika; liyafukuka ihlabathi ebusweni bakhe, elimiweyo nabemi bonke abakulo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
'n stem is gehoor op die kaal heuwels, smekende geween van die kinders van israel, omdat hulle hul weg verdraai het, die here hulle god vergeet het.
livakele izwi eluqayini, isililo sokutarhuzisa soonyana bakasirayeli; ngokuba bebezigwenxile iindlela zabo, bamlibala uyehova uthixo wabo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die seëninge wat jou vader ontvang het, oortref die seëninge van die ewige berge, die kostelike gawes van die ewige heuwels. dit sal wees op die hoof van josef en op die hoofskedel van die uitverkorene onder sy broers.
iintsikelelo zikayihlo zizigqithile iintsikelelo zomawokhulu, zasa nasemdeni weentaba zanini; mazibe sentloko kuyosefu, ebuchotsheni bobalulweyo kubazalwana bakhe!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en op dié dag sal die berge drup van mos en die heuwels vloei van melk en al die spruitjies van juda stroom van water; en uit die huis van die here sal daar 'n fontein uitkom om die dal sittim te besproei.
kuya kuthi ngaloo mini, iintaba zivuze incindi yeediliya, iinduli ziphalale amasi, imijelo yonke yakwayuda iphalale amanzi; kuphume umthombo endlwini kayehova, useze isihlambo semingampunzi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
hy tree op en laat die aarde wankel, hy kyk en laat nasies opskrik; verpletterd lê die ewige berge, en neergesink die ou, ou heuwels--paaie van die ou tyd vir hom.
umi, walishukumisa ihlabathi; ukhangele, wazishukumisa iintlanga; zaba nkumenkume iintaba zanini, zasibekeka iinduli zasephakadeni; iindlela zakhe yena zisephakadeni.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
daarom, o berge van israel, hoor die woord van die here here. so spreek die here here tot die berge en die heuwels, tot die klowe en die dale, tot die verwoeste puinhope en die verlate stede wat 'n buit en 'n spot geword het vir die oorblyfsel van die nasies wat rondom is--
ngako oko, nina zintaba zakwasirayeli, liveni ilizwi lenkosi uyehova, lisithi, itsho inkosi uyehova kwiintaba nakwiinduli, kwizihlambo nakwimifula, kwiindawo ezibharhileyo ezingamanxuwa nakwimizi eshiyiweyo, eyaba lixhoba nesigculelo samasalela eentlanga ezingeenxa zonke;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: