来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
toe neem hy die owerstes oor honderd en die kariërs en die hardlopers en die hele volk van die land; en hulle het die koning afgebring uit die huis van die here en deur die poort van die hardlopers in die huis van die koning gegaan, en hy het op die koningstroon gaan sit.
wabathabatha abathetheli-makhulu, nabancinithi, nezigidimi, nabantu bonke belizwe, behla nokumkani endlwini kayehova, baya endlwini yokumkani ngendlela yesango lezigidimi. wahlala ke etroneni yokumkani.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en hy het die owerstes oor honderd geneem en die vername manne en die wat oor die volk geheers het, en die hele volk van die land, en hy het die koning uit die huis van die here afgebring; en hulle het deur die boonste poort in die huis van die koning gekom en die koning op die koningstroon laat sit.
wathabatha abathetheli-makhulu, nezinhanha, nabalawuli babantu, nabantu bonke belizwe, wehla nokumkani endlwini kayehova; bangena ngesango eliphezulu lendlu yokumkani, bambeka ukumkani etroneni yokumkani.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: