来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hy mag hom as getroude man nie verontreinig onder sy volksgenote om hom te ontheilig nie.
Älköön hän, sukunsa päämies, saattako itseänsä saastaiseksi, ettei hän itseänsä häpäisisi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar die getroude is besorg oor die dinge van die wêreld, hoe hy die vrou sal behaag.
mutta nainut huolehtii maailmallisista, kuinka olisi vaimolleen mieliksi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
want die getroude vrou is deur die wet aan die lewende man gebonde; maar as die man sterwe, is sy ontslae van die wet van die man.
niinpä sitoo laki naidun vaimon hänen elossa olevaan mieheensä; mutta jos mies kuolee, on vaimo irti tästä miehen laista.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en gesê: meester, moses het ons voorgeskrywe: as iemand se getroude broer sterwe en hy sterf sonder kinders, dan moet sy broer die vrou neem en vir sy broer kinders verwek.
sanoen: "opettaja, mooses on säätänyt meille: `jos joltakin kuolee veli, jolla on vaimo, mutta ei ole lapsia, niin ottakoon hän veljensä vaimon ja herättäköön siemenen veljelleen`.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
as 'n man betrap word terwyl hy met 'n getroude vrou gemeenskap het, moet hulle altwee sterwe: die man wat met die vrou gemeenskap gehad het, en die vrou. so moet jy dan die kwaad uit israel uitroei.
jos joku tavataan makaamasta naisen kanssa, joka on toisen miehen aviovaimo, niin kuolkoot molemmat, sekä mies, joka makasi vaimon kanssa, että vaimo. poista paha israelista.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: