来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
, %d geselekteer
%d selected
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
%s taal geselekteer
%s language selected
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
geen lêer geselekteer nie
no file selected
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
%s sessie geselekteer
%s session selected
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
geen flenters is vir uitvoer geselekteer nie
there are no snippets selected to be exported
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
gee aan of die atkhyperlink objek geselekteer is
specifies whether the atkhyperlink object is selected
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:
die string wat die gebruiker geselekteer het toe die miniprogram die vorige keer gebruik is. die string sal vertoon word wanneer die gebruiker die miniprogram laai.
the string that the user had selected when the applet was last used. this string will be displayed when the user starts the applet.
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
hierdie gidse sal geskandeer word vir media om in jou versameling te plaas . jy kan regs- kliek op ' n gids vir individuele herskandering as dit voorheen geselekteer was :
these folders will be scanned for media to make up your collection . you can right-click on a folder to individually rescan it , if it was previously selected :
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 3
质量:
die hoofarea van hierdie toepassing vertoon die gashere op die plaaslike netwerk waar "xdmcp" geaktiveer is. dit laat gebruikers toe om van buite af aan te meld by ander rekenaars asof hulle aangemeld is deur die konsole te gebruik. jy kan die netwerk herskandeer vir nuwe gashere deur op "refresh" te kliek. wanneer jy 'n gasheer geselekteer het, kliek op "connect" om 'n sessie na daardie rekenaar te open.
the main area of this application shows the hosts on the local network that have "xdmcp" enabled. this allows users to login remotely to other computers as if they were logged on using the console. you can rescan the network for new hosts by clicking "refresh". when you have selected a host click "connect" to open a session to that computer.
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式