来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ek gee hierdie boek vir jou aan.
i'm passing this book to you.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 7
质量:
want die arme sal in die land nie ontbreek nie; daarom gee ek jou bevel en sê: jy moet jou hand wyd oopmaak vir jou broer, vir die ellendige en die arme in jou land.
for the poor shall never cease out of the land: therefore i command thee, saying, thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en sê vir hom: pas op dat jy aan niemand iets vertel nie, maar gaan vertoon jou aan die priester en offer vir jou reiniging wat moses voorgeskryf het, tot 'n getuienis vir hulle.
and saith unto him, see thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which moses commanded, for a testimony unto them.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maar wanneer jy genooi is, gaan en neem die agterste plek in; sodat wanneer hy kom wat jou genooi het, hy vir jou kan sê: vriend, gaan hoër op! dan sal jy eer hê voor die wat saam met jou aan tafel is.
but when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
toe gee hy hom bevel om dit aan niemand te vertel nie; maar, sê hy, gaan vertoon jou aan die priester en offer vir jou reiniging, soos moses voorgeskrywe het, vir hulle tot 'n getuienis.
and he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as moses commanded, for a testimony unto them.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: