来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
want soos die weerlig uit die ooste uitslaan en tot in die weste skyn, so sal ook die koms van die seun van die mens wees.
for as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the son of man be.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
so sê die here van die leërskare: kyk, ek gaan my volk verlos uit die land van die ooste en uit die land van die weste
thus saith the lord of hosts; behold, i will save my people from the east country, and from the west country;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en uit die lande versamel het, van die ooste en die weste, van die noorde en van die see af.
and gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kyk, hulle hiér kom van ver, en kyk, hulle dáár kom van die noorde en van die weste, en hulle dáár kom uit die land van die siniete.
behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of sinim.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
terwyl ek daarop ag gee, kom daar 'n bokram uit die weste aan oor die oppervlakte van die hele aarde, sonder om aan die grond te raak; en die bok het 'n aansienlike horing tussen sy oë gehad.
and as i was considering, behold, an he goat came from the west on the face of the whole earth, and touched not the ground: and the goat had a notable horn between his eyes.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。