来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en aan die wingerdstok was drie ranke; en skaars het hy gebot of sy bloeisel was uit, sy trosse het ryp druiwe geword.
and in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
want hulle wingerdstok is uit die wingerdstok van sodom en uit die wingerde van gomorra; hulle druiwe is giftige druiwe, bitter trosse dra hulle.
for their vine is of the vine of sodom, and of the fields of gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ek het gedink: laat ek op die dadelpalm klim, laat ek sy trosse gryp; en laat u borste tog wees soos trosse van die wingerdstok, en die geur van u asem soos dié van appels,
i said, i will go up to the palm tree, i will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en 'n ander engel wat mag oor die vuur gehad het, het uit die altaar uitgekom en met 'n groot stem geroep na hom wat die skerp sekel het, en gesê: slaan jou skerp sekel in en samel die trosse van die wingerdstok van die aarde in, want sy druiwe het ryp geword.
and another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: