来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
heerskappy en verskrikking is by hom wat vrede maak in sy hoogtes.
com deus estão domínio e temor; ele faz reinar a paz nas suas alturas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so het hy dan hulle dae laat vergaan in nietigheid en hulle jare in verskrikking.
pelo que consumiu os seus dias como um sopo, e os seus anos em repentino terror.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
laat hy sy roede van my wegneem, en laat sy verskrikking my nie beangstig nie;
tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarom sal ek ook lag by julle ondergang, ek sal spot as julle verskrikking kom;
também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wees my nie tot 'n verskrikking nie; u is my toevlug in die dag van onheil.
não me sejas por espanto; meu refúgio és tu no dia da calamidade.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die deure van sy gesig--wie het dit geopen? rondom sy tande is verskrikking.
brincarás com ele, como se fora um pássaro, ou o prenderás para tuas meninas?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vreugde is dit vir die regverdige om reg te doen, maar 'n verskrikking vir die werkers van ongeregtigheid.
a execução da justiça é motivo de alegria para o justo; mas é espanto para os que praticam a iniqüidade.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die here van die leërskare--hom moet julle heilig, en laat hy julle vrees en hy julle verskrikking wees!
ao senhor dos exércitos, a ele santificai; e seja ele o vosso temor e seja ele o vosso assombro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die handelaars onder die volke spot oor jou; jy het 'n verskrikking geword en sal daar nie meer wees tot in ewigheid nie.
os mercadores dentre os povos te dão vaias; tu te tornaste em grande espanto, e nao mais existiras.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
al jou bekendes onder die volke is ontsteld oor jou; jy het 'n verskrikking geword en sal daar nie meer wees tot in ewigheid nie.
todos os que te conhecem entre os povos estão espantados de ti; chegaste a um fim horrível, e não mais existirás, por todo o sempre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
as julle verskrikking kom soos 'n onweer, en julle ondergang soos 'n stormwind aankom, as benoudheid en angs julle oorval.
quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
deur geregtigheid sal jy bevestig word; wees ver van verdrukking, want jy hoef nie bevrees te wees nie; en ver van verskrikking, want dit sal nie by jou kom nie.
com justiça serás estabelecida; estarás longe da opressão, porque já não temerás; e também do terror, porque a ti não chegará.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jou hart sal die deurgestane verskrikking oordink en sê: waar is hy wat getel het? waar is hy wat geweeg het? waar is hy wat die torings opgeskryf het?
o teu coração meditará no terror, dizendo: onde está aquele que serviu de escrivão? onde está o que pesou o tributo? onde está o que contou as torres?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in die aand--daar is verskrikking! voordat dit môre word, is hulle nie meer nie. dit is die deel van hulle wat ons plunder, en die lot van hulle wat ons beroof.
ao anoitecer, eis o terror! e antes que amanheça eles já não existem. esse é o quinhão daqueles que nos despojam, e a sorte daqueles que nos saqueiam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
verskrikking en vrees het op hulle geval; deur die grootheid van u arm was hulle stom soos 'n klip, terwyl u volk deurtrek, here, terwyl die volk deurtrek wat u verwerf het.
sobre eles caiu medo, e pavor; pela grandeza do teu braço emudeceram como uma pedra, até que o teu povo passasse, ó senhor, até que passasse este povo que adquiriste.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dan sal Ék dit ook aan julle doen: ek sal verskrikking oor julle beskik: die tering en die koors wat die oë verteer en die lewe laat versmag; julle sal ook tevergeefs julle saad saai, want julle vyande sal dit opeet.
então eu, com efeito, vos farei isto: porei sobre vós o terror, a tísica e a febre ardente, que consumirão os olhos e farão definhar a vida; em vão semeareis a vossa semente, pois os vossos inimigos a comerão.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: