来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
een jong bul, een ram, een jaaroud lam as brandoffer;
një dem të vogël, një dash dhe një qengj motak si olokaust,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 6
质量:
dan moet hy die brandoffer afslag en dit in sy stukke verdeel.
do ta rrjepë olokaustin dhe do ta presë në copa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
verder het hy die brandoffer gebring en dit berei volgens voorskrif.
pastaj paraqiti olokaustin dhe e ofroi sipas rregullit të caktuar.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
behalwe die môrebrandoffer, wat as voortdurende brandoffer dien, moet julle dit berei.
do të ofroni këto flijime përveç olokaustit të mëngjesit, që është një olokaust i përjetshëm.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en die líbanon is nie genoeg as brandhout en sy wild nie genoeg as brandoffer nie.
libani nuk do të mjaftonte për të siguruar lëndën djegëse që i duhet zjarrit, as kafshët e tij nuk do të mjaftonin për olokaustin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en hy moet sy hand op die kop van die sondoffer lê en die sondoffer slag op die plek van die brandoffer.
do të vërë dorën mbi kokën e flisë për mëkatin dhe do ta therë flinë për mëkatin në vendin e olokaustit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dit is die wet vir die brandoffer, die spysoffer en die sondoffer en die skuldoffer en die wydingsoffer en die dankoffer
ky është ligji i olokaustit, i blatimit të ushqimit, i flijimit për mëkatin, i flijimit për shkeljen, i shenjtërimit dhe i flijimit të falënderimit,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en hy het die binnegoed en die pote gewas en dit aan die brand gesteek bo op die brandoffer op die altaar.
lau zorrët dhe këmbët dhe i tymosi bashkë me olokaustin mbi altar.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dit is die brandoffer van die sabbat op elke sabbat, behalwe die voortdurende brandoffer en die drankoffer wat daarby behoort.
Éshtë olokausti i së shtunës, për çdo të shtunë, përveç olokaustit të përjetshëm dhe libacionit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
daarom het ons gesê: laat ons tog dit doen en vir ons die altaar bou, nie vir brandoffer en nie vir slagoffer nie,
prandaj thamë: "le të ndërtojmë një altar, jo për olokauste as për flijime,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
en 'n kamer met sy ingang was by die deurposte by die poorte; daar het hulle die brandoffer afgespoel.
kishte gjithashtu një dhomë me hyrjen pranë shtyllave të portave; aty laheshin olokaustet.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
daarna het aäron sy hande na die volk toe opgehef en hulle geseën. en hy het afgeklim nadat hy die sondoffer en brandoffer en dankoffer gebring het.
pastaj aaroni ngriti duart e tij drejt popullit dhe e bekoi; mbasi bëri flijimin për mëkatin, olokaustin dhe flijimin e falënderimit, zbriti nga altari.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
die priester moet ook die sondoffer berei en vir hom wat gereinig word, versoening doen weens sy onreinheid; en daarna moet hy die brandoffer slag.
pastaj prifti do të ofrojë flijimin për mëkatin dhe do të bëjë shlyerjen për atë që do të pastrohet nga papastërtia e tij; pas kësaj do të therë olokaustin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
daarop het die vuur van die here neergeval en die brandoffer en die hout en die klippe en die stof verteer, ja, die water wat in die sloot was, opgelek.
atëherë ra zjarri i tzotit dhe konsumoi olokaustin, drutë, gurët dhe pluhurin, si dhe thau ujin që ishte në gropë.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dan moet julle 'n brandoffer as lieflike geur vir die here berei: een jong bul, een ram, sewe jaaroud lammers sonder gebrek;
do të ofroni si olokaust, me erë të këndshme për zotin, një dem të vogël, një dash dhe shtatë qengja motakë pa të meta,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
behalwe die voortdurende brandoffer en die spysoffer wat daarby behoort, moet julle dit berei--hulle moet vir julle sonder gebrek wees--en hulle drankoffers.
do të ofroni këto flijime, veç olokaustit të përjetshëm me blatimin e tyre të ushqimit dhe libacionet e tyre. duhet të jenë kafshë pa të meta.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
al die beeste vir die brandoffer was twaalf bulle; die ramme twaalf, die jaaroud lammers twaalf, met hulle spysoffer; en twaalf bokramme as sondoffer.
shuma e kafshëve për olokaustin ishte dymbëdhjetë dema të vegjël, dymbëdhjetë desh, dymbëdhjetë qengja motakë bashkë me blatimet e ushqimit dhe dymbëdhjetë keca si flijim për mëkatin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en die getal van die brandoffers wat die vergadering gebring het, was sewentig beeste, honderd ramme, twee honderd lammers; dit alles as 'n brandoffer aan die here.
numri i olokausteve që solli asambleja ishte shtatëdhjetë dema, njëqind desh dhe dyqind qengja; të tëra këto ishin olokauste për zotin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
toe het samuel 'n suiglam geneem en dit as 'n brandoffer in sy geheel aan die here geoffer, en samuel het die here aangeroep vir israel; en die here het hom verhoor.
kështu samueli mori një qengj pirës dhe e ofroi tërësisht si olokaust zotit; samueli i thirri zotit për izraelin dhe zoti ia plotësoi kërkesën.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en aan aäron gesê: neem vir jou 'n bulkalf as sondoffer en 'n ram as brandoffer, altwee sonder gebrek; en bring hulle voor die aangesig van die here.
dhe i tha aaronit: "merr një viç për flijimin për mëkatin dhe një dash për një olokaust, që të dy pa të meta, dhe ofroji para zotit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式