来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
brand.
النار!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
daar is brand.
هناك نيران!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
wat brand jy hier?
ماذا تحرق هنا؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
laat julle heupe omgord wees en julle lampe aan die brand.
لتكن احقاؤكم ممنطقة وسرجكم موقدة.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ook moet hy die vet van die sondoffer op die altaar aan die brand steek.
وشحم ذبيحة الخطية يوقده على المذبح.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
die lig van die regverdige brand vrolik, maar die lamp van die goddelose gaan dood.
نور الصدّيقين يفرح وسراج الاشرار ينطفئ.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die priester moet dit op die altaar aan die brand steek as vuurofferspys vir die here.
ويوقدها الكاهن على المذبح طعام وقود للرب
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
'n vuur gaan voor sy aangesig uit en steek sy teëstanders rondom aan die brand.
قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ek is moeg van my geroep, my keel brand, my oë versmag terwyl ek wag op my god.
اكثر من شعر راسي الذين يبغضونني بلا سبب. اعتزّ مستهلكيّ اعدائي ظلما. حينئذ رددت الذي لم اخطفه
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hoe lank, here, sal u vir ewig toornig wees, sal u ywer brand soos 'n vuur?
الى متى يا رب تغضب كل الغضب وتتقد كالنار غيرتك.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die kandelaars met hulle lampe om volgens voorskrif voor die binneste vertrek te brand, van fyn goud,
والمنائر وسرجها لتّتقد حسب المرسوم امام المحراب من ذهب خالص
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die priester moet die vet op die altaar aan die brand steek, maar die bors kom aäron en sy seuns toe.
فيوقد الكاهن الشحم على المذبح ويكون الصدر لهرون وبنيه.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en 'n vuur het gebrand onder hulle bende, 'n vlam die goddelose aan die brand gesteek.
واشتعلت نار في جماعتهم. اللهيب احرق الاشرار
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die kinders van juda het teen jerusalem geveg en dit ingeneem en dit met die skerpte van die swaard verslaan en die stad aan die brand gesteek.
وحارب بنو يهوذا اورشليم واخذوها وضربوها بحد السيف واشعلوا المدينة بالنار.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die priester moet dit op die altaar aan die brand steek as vuurofferspys vir 'n lieflike geur. al die vet behoort aan die here.
ويوقدهنّ الكاهن على المذبح طعام وقود لرائحة سرور. كل الشحم للرب
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarop sê hulle vir mekaar: kom laat ons stene vorm en dit goed brand. hulle gebruik toe die bakstene vir bousteen en die lymgrond vir klei.
وقال بعضهم لبعض هلم نصنع لبنا ونشويه شيا. فكان لهم اللبن مكان الحجر وكان لهم الحمر مكان الطين.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en daar sal vir die levitiese priesters nooit voor my aangesig 'n man ontbreek wat altyddeur brandoffers bring en spysoffers aan die brand steek en slagoffers berei nie.
ولا ينقطع للكهنة اللاويين انسان من امامي يصعد محرقة ويحرق تقدمة ويهيئ ذبيحة كل الايام
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en toe julle die stem uit die duisternis hoor, terwyl die berg met vuur brand, het julle na my toe aangekom, al die hoofde van julle stamme en julle oudstes,
فلما سمعتم الصوت من وسط الظلام والجبل يشتعل بالنار تقدمتم اليّ جميع رؤساء اسباطكم وشيوخكم
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
--soos vuur die houtjies aan die brand steek, vuur die water laat opborrel--om u naam aan u teëstanders bekend te maak, sodat nasies voor u aangesig kan bewe
كما تشعل النار الهشيم وتجعل النار المياه تغلي لتعرف اعداءك اسمك لترتعد الامم من حضرتك.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daarom sal die here here van die leërskare onder sy vettes 'n maerte stuur; en onder sy heerlikheid sal hy 'n brand laat uitslaan soos die brand van vuur.
لذلك يرسل السيد سيد الجنود على سمانه هزالا ويوقد تحت مجده وقيدا كوقيد النار.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: