来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dan moet hy om die huis te ontsondig twee voëls neem en sederhout en skarlakendraad en hisop,
그 는 그 집 을 정 결 케 하 기 위 하 여 새 두 마 리 와, 백 향 목 과, 홍 색 실 과, 우 슬 초 를 취 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ontsondig my met hisop, dat ek kan rein wees; was my, dat ek witter kan wees as sneeu.
주 의 얼 굴 을 내 죄 에 서 돌 이 키 시 고 내 모 든 죄 악 을 도 말 하 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ook moet julle al die klere en elke ding van leer en alles wat van bokhaar gemaak is, en elke ding van hout ontsondig.
무 릇 의 복 과 무 릇 가 죽 으 로 만 든 것 과 무 릇 염 소 털 로 만 든 것 과 무 릇 나 무 로 만 든 것 을 다 깨 끗 케 할 지 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jy moet ook daagliks 'n sondofferbul tot versoening berei en die altaar ontsondig deur daarvoor versoening te doen; en jy moet dit salf om dit te heilig.
매 일 수 송 아 지 하 나 로 속 죄 하 기 위 하 여 속 죄 제 를 드 리 며 또 단 을 위 하 여 깨 끗 케 하 고 그 것 에 기 름 을 부 어 거 룩 하 게 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die reine moet die onreine op die derde en op die sewende dag besprinkel en hom op die sewende dag ontsondig. dan moet hy sy klere was en hom in die water bad, en in die aand sal hy rein wees.
그 정 한 자 가 제 삼 일 과 제 칠 일 에 그 부 정 한 자 에 게 뿌 려 서 제 칠 일 에 그 를 정 결 케 할 것 이 며 그 는 자 기 옷 을 빨 고 물 로 몸 을 씻 을 것 이 라 저 녁 이 면 정 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die leviete het hulleself ontsondig en hulle klere gewas, en aäron het hulle beweeg as beweegoffer voor die aangesig van die here; en aäron het versoening vir hulle gedoen om hulle te reinig.
레 위 인 이 이 에 죄 에 서 스 스 로 깨 끗 케 하 고 그 옷 을 빨 매 아 론 이 그 들 을 여 호 와 앞 에 요 제 로 드 리 고 그 가 또 그 들 을 위 하 여 속 죄 하 여 정 결 케
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar as iemand onrein word en hom nie ontsondig nie, dan moet dié siel uitgeroei word uit die vergadering, want hy het die heiligdom van die here verontreinig: reinigingswater is op hom nie uitgegooi nie, hy is onrein.
사 람 이 부 정 하 고 도 스 스 로 정 결 케 아 니 하 면 여 호 와 의 성 소 를 더 럽 힘 이 니 그 러 므 로 총 회 중 에 서 끊 쳐 질 것 이 니 라 그 는 정 결 케 하 는 물 로 뿌 리 움 을 받 지 아 니 하 였 은 즉 부 정 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
elke ding wat in die vuur kan kom--moet julle deur die vuur laat deurgaan, en dit sal rein wees; ewenwel moet dit deur reinigingswater ontsondig word; maar alles wat nie in die vuur kan kom nie, moet julle deur die water laat deurgaan.
무 릇 불 에 견 딜 만 한 물 건 은 불 을 지 나 게 하 라 그 리 하 면 깨 끗 하 려 니 와 오 히 려 정 결 케 하 는 물 로 그 것 을 깨 끗 케 할 것 이 며 무 릇 불 에 견 디 지 못 할 모 든 것 은 물 을 지 나 게 할 것 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: