来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
काला धान
thaskari
最后更新: 2020-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
धान ka mahatva
mahatva dhan ka
最后更新: 2015-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
धान की भूसी का तेल
rice bran oil
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 2
质量:
参考:
जीवन मुझे धान का prabhav
jeevan me dhan ka mahatav
最后更新: 2015-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
इसे आजकल साठी धान कहते हैं ।
this same rice is now called saathee .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
धान पीत मोटल सोबमो विषाणु
rice yellow mottle sobemovirus
最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:
参考:
जब वो धान रोप रही होती है ,
when they transplant paddy
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
धान रोप्नु translet in hindi
paddy ronnu translet in hindi
最后更新: 2020-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
और उनका धान भी तो कोई नहीं खरीद रहा .
and there were hardly any buyers for his crop of paddy .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
धान की फसल में लगने वाले तना छेदक का प्रबंधन
management of rice stem borer
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
धान के खेतों में जलस्रोत चिरस्थाई है ।
the water source to the paddy fields is perennial .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
किसान अपने मित्र के साथ खेत में धान बोता है
we go to dilli with my baba
最后更新: 2020-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
धान के क्षेत्र में अभी खोजा गया जीव प्रणाशी है .
the organisms just traced in the paddy field is pernicious .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
गणमान्य व्यक्तियों के साथ श्री शशिधरन उनके धान के खेत में
mr sasidharan with dignitaries in his paddy field
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
इस प्रकार धान की फसल का यह गंभीर पीड़क है ।
hence , it turns out to be a serious pest of paddy .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
70 % धान की जड़ें पुष्पावधि के समय बढ़ता है ।
nearly 70 % of rice root tips get degenerated by flowering period .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
धान महत्तवपूर्ण फसल है और तत्पश्चात दालों का मुख्य स्थान है ।
paddy is the predominant crop followed by pulses .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ये लोग धान को नेलपतिरु कहते थे जिसका तात्पर्य छिलके मिला धान था ।
the word for the measure of paddy which was meant for their use was ' nelpatiru ' which means paddy mixed with empty husk .
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考: