来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aaj ke baad kabhi muje call mat karna
let's call you on my phone
最后更新: 2018-09-06
使用频率: 3
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi muje yaad mat karna
mujhe yad mt krna
最后更新: 2022-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi muje call mat karna ki english
aaj ke baad kabhi muje call mat karna ki english
最后更新: 2021-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi muje message mat karna
aaj ke baad kabhi muje message mat karna
最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
muje call mat karo
call me
最后更新: 2018-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad mujhe kabhi msg mat karna
aaj ke baad mujhe kabhi msg mat karna
最后更新: 2024-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad muje msg mat krnaa
最后更新: 2023-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad mujhe kabhi message mat karna
aaj ke baad mujhe kabhi message mat karna
最后更新: 2023-09-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ajj ke baad kabhi call nhi kru gaa
最后更新: 2021-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi muj se bat mt krna
aaj ke baad kabhi muj se bat mt krna
最后更新: 2020-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi apni sakal mt dikhana
how do you do this?
最后更新: 2018-01-07
使用频率: 3
质量:
参考:
aaj ke baad kabhi baat nahi karunga kasam se
aaj ke baad kabhi baat nahi karunga kasam se
最后更新: 2024-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
main aaj ke baad call nhi karunga
最后更新: 2021-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
bar call mat karo
bar call mat karo
最后更新: 2020-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ka baad muje call mat karna translate in enlish
aaj ka baad muje call mat karna translate in enlish
最后更新: 2020-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad mujhe call nahi karana
aaj ke baad mujhe call nahi karana
最后更新: 2021-02-20
使用频率: 1
质量:
参考:
muje call mat karna
ಮುಜೆ ಕಾಲ್ ಚಾಪೆ ಕರ್ಣ
最后更新: 2020-06-11
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad muje mg ya call krne ki jrurt nhi h apko oky
aaj ke baad muje mg ya call krne ki jrurt nhi h apko oky
最后更新: 2024-03-09
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj ke baad mai apko kabhi pareshan nahi karunga jab milna hoga mai call krduga
aaj ke baad mai apko kabhi pareshan nahi karunga jab milna hoga mai call krduga
最后更新: 2023-09-28
使用频率: 3
质量:
参考:
mujhe call mat karo ap
mujhe call mat
最后更新: 2024-01-31
使用频率: 4
质量:
参考: