来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aap mujhe call nahi kar sakti kya
aap mujhe call nahi kar sakti
最后更新: 2021-07-14
使用频率: 1
质量:
参考:
aapko call nahi kar sakti
aapko call nahi kar sakti
最后更新: 2023-09-17
使用频率: 2
质量:
参考:
nahi kar sakti
nahi kar sakti
最后更新: 2021-04-04
使用频率: 1
质量:
参考:
tum call nahi kar sakti thi?
tum call nahi kar sakti thi?
最后更新: 2020-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
call nahi kar sakti in english
call nahi kar sakti in english
最后更新: 2021-04-18
使用频率: 1
质量:
参考:
mai nahi kar sakti
i do not know
最后更新: 2023-09-17
使用频率: 4
质量:
参考:
mein abhi call par baat nahi kar sakti
mein abhi call par baat nahi kar sakti
最后更新: 2020-10-16
使用频率: 2
质量:
参考:
kyu nahi kar sakti?
最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kai tum nahi kar sakti
kai tum nahi kar sakti
最后更新: 2021-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
mai nahi kar sakti dance
mai peshab control nhi kar sakti
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
aapko call nahi kar sakti in english translation
aapko call nahi kar sakti in hindi translation
最后更新: 2021-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
mai aapko mana nahi kar sakti
mai aapko mana nahi kar sakti
最后更新: 2023-09-01
使用频率: 2
质量:
参考:
mai birthday wish nahi kar sakti
i can't wish.
最后更新: 2023-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
main aapse dosti nahi kar sakti
main aapse dosti nahi kar sakti
最后更新: 2020-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
call nahi kar sakti kyuki m couching class mai hu
call nahi kar sakti kyuki m couching class mai hu
最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:
参考:
kya hua aap call receive nahi kar rahe hi
kya hua aap call receive nahi kar rahe hi
最后更新: 2020-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
sorry aap mujhse bade hai mai aapse baat nahi kar sakti.
sorry aap mujhse bade hai mai aapse baat nahi kar sakti
最后更新: 2024-04-24
使用频率: 1
质量:
参考:
bat kyo nahi kar rahi ho
最后更新: 2020-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
mafekarna sir aap bataye hue time pe main call nahi kar sakti kyunki me school jatihun
sorry sir aap bataye hue time pe main call nahi kar sakti kyun ki main school jatihun
最后更新: 2022-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
mein kisi par itni jaldi bharosa nahi kar sakti
mai itni dump kyun ku jo har insane per bharosa karleti hun
最后更新: 2021-10-07
使用频率: 1
质量:
参考: