来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bhagwan kare aapko jaldi mil jaye
bhagwan kare aapko jaldi mil jaye
最后更新: 2021-01-19
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare aap jaldi thik ho jaye
bhagwan kare aap jaldi thik ho jaye
最后更新: 2021-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan aapko jaldi thik kar de.
bhagwan aapko jaldi thik kar de
最后更新: 2024-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan aapko jaldi se thik karde
bhgwan aapko jaldi se thik kar de
最后更新: 2019-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
jaldi mil jaye
অস্থির
最后更新: 2020-01-13
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan aapko jaldi se jaldi swasth
bhagwan aapko jaldi se jaldi swastht
最后更新: 2019-10-29
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare me jaldi mar jau
bhagwan kare tum jaldi mar jao
最后更新: 2021-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare aap jaldi thik ho jao
最后更新: 2020-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare k aap jaldi se jaldi thik ho jaye
bhagwan kare k aap jaldi se jaldi thik ho jaye
最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:
参考:
apko jaldi mil jaye wo
apko jaldi mil jaye wo
最后更新: 2020-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
main aapko jaldi milunga
main aapko jaldi
最后更新: 2024-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare jaldi se thik ho jaiye uncle
bhagwan kare jaldi se thik ho jaiye uncle
最后更新: 2021-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
apko jaldi chutti mil jaye wo
apko jaldi chutti mil jaye wo
最后更新: 2021-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
apna or apni family ka dhayn rkna bhagwan aapko jaldi thik kre
最后更新: 2020-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare aap jaldi se thik ho jao corona se
bhagwan kare aap jaldi se thik ho jao corona se
最后更新: 2020-09-07
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan aapko jaldi swasth karen isko english mein kaise likhenge
bhagwan aapko jaldi swasth karen isko english mein kaise likhenge
最后更新: 2023-06-09
使用频率: 6
质量:
参考:
bhagwan kare ki apko meri umar bhi lag jaye
hope god gave you my age
最后更新: 2022-03-09
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare sab thik ho
bhagwan kare sab thik ho
最后更新: 2023-12-30
使用频率: 4
质量:
参考:
bhagwan kare ki tum mar jao
bhagwan kare ki tum mar jao
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
bhagwan kare wo din jaldi aye jab ap our mai saath ho hamesa ke liye
please do not forget to join us in our country.
最后更新: 2018-04-12
使用频率: 1
质量:
参考: