来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
is galti ke liye mujhe maaf kar dijiye
i have to give myself a chance
最后更新: 2018-05-19
使用频率: 2
质量:
参考:
meri galti ke liye mujhe maaf kar dijiyega
meri galti ke liye mujhe maaf kar dijiyega
最后更新: 2023-08-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe maaf kar dijiye please
mujhe maaf kar dijiye please
最后更新: 2021-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
is galti ke liye mujhe maaf kr m asi galti agr nhi kru gaa
is galti ke liye mujhe maaf kre m asi galti age nhi kru gaa
最后更新: 2024-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe maaf kar do
最后更新: 2024-01-27
使用频率: 3
质量:
参考:
mujhe maaf kar dijiye my aapko nhi pahchan rhi hun
i will never forgive you.
最后更新: 2024-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
tum mujhe maaf kar dena
you give me mafa
最后更新: 2016-08-26
使用频率: 5
质量:
参考:
tumne mujhe maaf kar diya
i want to learn
最后更新: 2018-04-14
使用频率: 3
质量:
参考:
is galti ke liye kshama ka english translate
is galti ke liye kshama ka english translate
最后更新: 2020-08-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ho sake toh mujhe maaf kar dena
i want to do it myself
最后更新: 2018-10-18
使用频率: 4
质量:
参考:
kya tum mujhe maaf kar sakti ho
kya tum mujhe maaf kar sakti ho
最后更新: 2021-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
galti ke liye mafi chata hu aap se
ma mafi chahta mendoza jo apsay galat btein ki dil sa
最后更新: 2020-05-13
使用频率: 1
质量:
参考:
aasha karta hoon aap mujhe maaf kar dogi
i am going to teach you a dog
最后更新: 2019-02-10
使用频率: 1
质量:
参考:
ab gussa thok bhi do mujhe maaf kar do na
ab gussa thok bhi do mujhe maaf kar do na
最后更新: 2020-10-17
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe maaf kar do kiyouki maine aapka dil dukha
mujhe maaf kar do kyu ki maine aapka dil dukha
最后更新: 2019-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
muje maaf kar dijiye main baat nahi kar payi jab aapne call kia tha
muje maaf kar dijiye main baat nahi kar payi jab aapne call kia tha
最后更新: 2020-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
maine apko jo bhi galat baatein boli uske liye mujhe maaf kr dena
maine apko jo bhi galat baatein boli uske liye mujhe maaf kr dena
最后更新: 2021-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
ho sake to mujhe maaf kr dena un sab baato ke liye
maine tumare sath jo bhi kiya hai uske liye mujhe maff kardena
最后更新: 2023-12-12
使用频率: 4
质量:
参考: