来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
koi tha
koi tha
最后更新: 2020-11-14
使用频率: 3
质量:
参考:
kal koi free hai kya
kal koi free kya hai
最后更新: 2022-09-11
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj kal koi reply nahi
aaj kal koi reply nahi
最后更新: 2023-07-05
使用频率: 2
质量:
参考:
abhi tak kal koi call nhi aaya
muje kal koi call nhi aaya
最后更新: 2022-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
kal koi books bhaji hai?
最后更新: 2023-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
aj kal koi sms nahi kiya hua bhai
no kal ko sms nahi kiya hua bhai
最后更新: 2018-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
koi tha jo mera bhi hua karta tha
i also used to be someone who was
最后更新: 2016-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
kal koi saifai se lucknow ja rha h
kal koi saifai se lucknow ja rha h
最后更新: 2021-02-09
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj kal koi loko su replay aapi sakata nhi
aaj kal koi loko su replay aapi sakata nhi
最后更新: 2021-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
na koi hai na koi tha na koi hoga ab tumhre seva
na koi hai na koi tha na koi hoga ab tumhre seva
最后更新: 2020-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
aaj kal koi kisi ki felling ki kadar nahi karta
no one cares about anyone's failure these days.
最后更新: 2023-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
shukriya meri zindagi me aane ke liye mujhe sahara dene ke liye mujhe itni sari khushiyaan dene ke liye mujhe apne layak samajhne ke liye tumse pehle meri zindagi me koi tha uske jane ke baad me bilkul khatam ho gyi thi mujhe sambhalne ke liye shukriya mai wada karti hu tumhare sath hamesha rehne ka mai kbhi tumhe akala nhi chhodungi galtiya bahut karti hu bas unhe maaf kar dena aur samjh nahi aa rha kya kahu ummeed karti hu jis tarah hum is saal ki shuruaat sath kr rhe hai usi tarah haar saal k
shukriya meri zindagi me aane ke liye mujhe itni sari khushiyaan dene ke liye mujhe apne layak samajhne ke liye tumse pehle meri zindagi me koi tha uske jane ke baad me bilkul khatam ho gyi thi mujhe sambhalne ke liye shukriya mai wada karti hu tumhare sath hamesha rehne ka mai kabhi tumhe akala nhi chhodungi galtiya bahutarti hu un bashe maaf ka dena aur samjh nahi aa rha kahu ummeed karti hu jis tarah is hum saal ki shurua sath kr rhei usi tarah saal hai
最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:
参考: