来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
main tumhara sath chahta hu
main tumhara sath chahta hu
最后更新: 2024-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
main apke sath rehna chahta hu
main apke sath rehna chahta hu
最后更新: 2023-08-14
使用频率: 1
质量:
参考:
mai apke sath rehna chahta hu
mai apke sath rehna chahta hu kya ap mera prosperous acp kroge
最后更新: 2020-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
main tumhara dost banna chahta hu
main tumhara dost banna chahta hu
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 2
质量:
参考:
main tere sath sona chahta hu
main tere sath sona chahta hu
最后更新: 2020-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
main aap k sath hamesha rehna chahta hun
muje hamesha dhokha milta hai aap to nai dege dhokha
最后更新: 2022-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
mai akela rehna chahta hu
i'm looking forward to
最后更新: 2018-04-11
使用频率: 4
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
main apke sath rehna
apke sath rehna
最后更新: 2023-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
main tumhare sath rehna chahti hu
there are many messages for you
最后更新: 2018-11-15
使用频率: 3
质量:
参考:
mai apke sath rehna chahta hu traslate in english
mai apke sath rehna chahta hu traslate in english
最后更新: 2020-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
main tumhara sath dunga
main tumhara sath dunga
最后更新: 2020-12-08
使用频率: 1
质量:
参考:
main aapke sath friendship karna chahta hu
i want to share my friendship with you
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 33
质量:
参考:
mai hamesha tumhare sath rehna chahta hn.
mai hamesha tumhare sath rehna chahta hn
最后更新: 2023-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
main apke sath rehna chahti hun
main apke sath rehna chahti hun
最后更新: 2020-07-24
使用频率: 1
质量:
参考:
main akela rehna chahta hu kuch der k lea mujy akela chor do
main akela rehna chahta hu kuch der k lea mujy akela chor do
最后更新: 2021-05-28
使用频率: 1
质量:
参考:
main tumhara sath majak kar raha hun
main tumhara sath majak kar raha hun
最后更新: 2020-07-11
使用频率: 1
质量:
参考:
tumhara sath chahiye
want your
最后更新: 2017-06-21
使用频率: 6
质量:
参考:
aapke yahan hi rehna chahta hoon
aapke yahan hi rehna chahta hoon
最后更新: 2021-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
hamesha sath sath rehna
hamesha sath sath rehna
最后更新: 2021-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
app humesha mare sath rehna
you always stay with us.
最后更新: 2023-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: