来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kon he
kon he
最后更新: 2018-10-10
使用频率: 7
质量:
参考:
tu dost nahi jaan he meri
you don't know my friend
最后更新: 2023-08-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tu kon ahe
कौन हो तुम
最后更新: 2023-08-23
使用频率: 2
质量:
参考:
ye kon he bhai
ye kon he bhai
最后更新: 2020-10-17
使用频率: 3
质量:
参考:
bhai tu kon hai abb
kon hai bhai tu
最后更新: 2021-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
tu sirf bhai nahi dil ki dhadkan he meri
tu sirf bhai nahi dil ki dhadkan he meri
最后更新: 2023-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hi dua he meri rub sen
english
最后更新: 2019-11-03
使用频率: 1
质量:
参考:
kon he wo khush kismat
kon he wo khush kismat2
最后更新: 2020-03-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mala mahit aahe tu kon aahe??
mala mahit aahe tu kon aahe ??
最后更新: 2020-03-26
使用频率: 1
质量:
参考:
aapke family me kon kon he
aapke family me kon kon he
最后更新: 2020-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ab bas cigratte he meri zindagi ha
ab bas cigratte he meri zindagi ha
最后更新: 2023-12-05
使用频率: 1
质量:
参考:
aapki khushi mai he meri khushi hai
may you, my khushi khushi's
最后更新: 2017-12-11
使用频率: 3
质量:
参考:
koi nehi samaj sakta he meri felling ko
koi nehi samjha sakta he meri felling ko
最后更新: 2021-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
tu phile msg kela mg tu sang ki tu kon ahe
what are you doing
最后更新: 2018-12-24
使用频率: 1
质量:
参考:
sob ki apni duniya he meri duniya tum hi ho.
sob ki apni duniya he meri duniya tum hi ho
最后更新: 2022-04-29
使用频率: 1
质量:
参考:
“meri parivaar he meri takat aur kamjori hai”
meri parivaar he meri takat aur kamjori hai
最后更新: 2022-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
mala mahit nahi tu kon hotis but mazhya mr. sathi tu kon aahes he mala mahite
mala mahit nahi tu kon hotis but mazhya mr. sathi tu kon aahes he mala mahite
最后更新: 2020-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
apne pehle message kiya tha to pehele tu bta tu kon h
apne pehle message kiya tha to pehele app btao kon ho
最后更新: 2021-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe nafrat he meri zindagi se par tumhi meri zindgi ho
please, specify two different languages
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
参考:
mala pn mahit nahi tu kon ahes tuja number save hota mhanun msg kela
मला पण माहित नाही तु कोन आहेस नंबर सेव होता म्हणुन मेसेज केला
最后更新: 2021-03-02
使用频率: 1
质量:
参考: