来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tu mujhe call karne wali thi
tu mujhe call karne wali thi
最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
tum mujhe call karne wali thi
tum mujhe call karne wali thi
最后更新: 2020-08-11
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe call karne de
mujhe phone karne de
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tu mujhe call kyon ki thi
tu mujhe call kyon ki thi
最后更新: 2020-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
maa ko bolo mujhe call karne
wo apni monther se call karwata h
最后更新: 2023-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
call karne wali thi
i would call u
最后更新: 2024-09-21
使用频率: 1
质量:
参考:
manger mujhe call karne wale the
manger mujhe call karne wale the
最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
aap apne team ko bolo mujhe call karne
click to change your nickname
最后更新: 2022-08-23
使用频率: 1
质量:
参考:
aunty ko boliye mujhe call karne
aunty ko bolo mujhe call karne bolo
最后更新: 2020-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe call karne ki koshish mat karna
mujhe call karne ki koshish mat karna
最后更新: 2020-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
apne mujhe call karne ke liye bola tha english
apne mujhe call karne ke liye bola tha english
最后更新: 2021-06-16
使用频率: 1
质量:
参考:
aap mujhe call karne se pehle message kar na
aap mujhe call karne se pehle message kar na
最后更新: 2020-10-19
使用频率: 2
质量:
参考:
aapne mujhe able mahoney call karne bola tha?
why did you ask me to call?
最后更新: 2023-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
call karne wala tha
kaatne wali
最后更新: 2022-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
mai call karne wala tha
call karne wala tha
最后更新: 2021-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
aap muje call karne wale the
aap muje call karne wale the
最后更新: 2020-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
call karne ke liye dhanyawad,
最后更新: 2023-12-11
使用频率: 1
质量:
参考:
hum call karne k liye shukriya
hum call karnek liye shukriya
最后更新: 2022-08-08
使用频率: 1
质量:
参考:
apurva school se jab ayega na toda boldena usee mujhe toda call karne ke liye
apoorva will get a job from school, tell me to break and call
最后更新: 2023-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hey dear kaya tum apni sister ko inform kar sakti ho ki mujhe call karne k liye
hey dear kaya tum apni sister ko inform kar sakti ho ki mujhe call karne k liye
最后更新: 2018-12-26
使用频率: 1
质量:
参考: