来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tumne meri story dekhi thi
tumne meri story dekhi thi
最后更新: 2023-11-22
使用频率: 1
质量:
tumne meri pic nhi dekhi
tumne meri pic nhi dekhi
最后更新: 2020-05-12
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri story kyu dekhi
tumne meri story kyu dekhi
最后更新: 2023-06-27
使用频率: 1
质量:
参考:
kya tumne meri kitab dekhi hai
kya tumne meri kitab dekhi hai
最后更新: 2020-05-27
使用频率: 1
质量:
参考:
apne mere picture dekhi hai??
apne mere picture dekhi hai??
最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri pustak churai thi
tumne meri pustak churai thi
最后更新: 2020-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kya tumne meri book nahi churai thi
kya tumne meri book nahi churai thi
最后更新: 2021-01-21
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri baat mani
tumne meri baat mani
最后更新: 2020-10-14
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri tarif ki
tumne meri tarif ki
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
kya tumne meri poem padhi
english
最后更新: 2020-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
apko meri picture aachi lagi?
apko meri picture aachi lagi?
最后更新: 2020-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
aapane meri picture like nahi ki
tumne meri picture like nahi ki
最后更新: 2022-07-30
使用频率: 1
质量:
参考:
kya tumne meri kitab wapas ki
kya tumne meri kitab wapas kiki
最后更新: 2021-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
kya tum meri picture draw kr sakte ho
kya tum meri picture draw kr sakte ho
最后更新: 2021-06-03
使用频率: 1
质量:
参考:
ap ko meri picture reall q nh lag rhi
ap ko meri picture reall q nh lag rhi
最后更新: 2020-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri pic kyu laga rakhi he in english
tumne meri pic apni dp pe kyu laga rakhi haii
最后更新: 2021-01-09
使用频率: 1
质量:
参考:
tumne meri pic apni dp pe kyu laga rakhi haii ?
tumne pic apni dp pe kyu laga rakhi haii?
最后更新: 2020-01-01
使用频率: 1
质量:
参考:
me nahi dekhi to massage ka reply bhi nahi deta ho
me nahi dekhi to massage ka reply bhi nahi deta ho
最后更新: 2023-12-18
使用频率: 1
质量:
参考:
maine aapki profile dekhi to mera man kiya mzg krke ka
maine aapki profile dekhi to mera man kiya mzg krke ka
最后更新: 2021-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mein himanshu ke frnd list me dekhi to aapko request send ki
mein himanshu ke frnd list me dekhi to aapko request send ki
最后更新: 2020-08-02
使用频率: 1
质量:
参考: