来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dibawanya aku ke ruang pesta, pandangannya padaku penuh cinta
til en vinhal bragte han mig, hvor mærket over mig er kærlighed.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maka pergilah aku ke rumah tukang periuk dan kulihat dia sedang bekerja dengan pelarikan
så gik jeg ned til pottemagerens hus, og se, han var i arbejde ved drejeskiven.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
seperti bapa sudah mengutus aku ke dunia, begitu juga aku mengutus mereka ke dunia
ligesom du har udsendt mig til verden, så har også jeg udsendt dem til verden.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ya allah, masakan engkau mau memandangku, dan menghadapkan aku ke pengadilan-mu
og på ham vil du rette dit Øje, ham vil du stævne for retten!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
lalu mereka menarik aku ke atas, keluar dari sumur itu. setelah itu aku ditahan di pelataran istana itu
og de drog ham op af cisternen med rebet. således kom jeremias atter til at sidde i vagtforgården.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
roh tuhan mengangkat aku dan membawa aku ke pelataran dalam; di situ kulihat rumah tuhan diliputi cahaya kehadiran tuhan
men Ånden løftede mig op og bragte mig ind i den indre forgård, og se, herrens herlighed fyldte templet.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
raja berkata kepadanya, "ikutlah dengan aku ke yerusalem, nanti akan kusediakan segala kebutuhanmu di sana.
kongen sagde nu til barzillaj: "følg med mig, jeg vil sørge for, at du i din alderdom får dit underhold hos mig i jerusalem!"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tuhan melindungi aku di waktu kesesakan; ia menyembunyikan aku di dalam rumah-nya, dan mengangkat aku ke atas gunung batu
thi han gemmer mig i sin hytte på ulykkens dag, skjuler mig i sit telt og løfter mig op på en klippe.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
akhirnya laki-laki itu membawa aku ke gerbang utara. ia mengukur gerbang itu dan ukurannya sama dengan gerbang-gerbang yang lain
så førte han mig til nordporten og målte den; den havde samme størrelse som de andre,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maka dibawa-nya aku ke gerbang utara rumah tuhan dan diperlihatkan-nya kepadaku perempuan-perempuan yang meratapi kematian dewa tamus
så førte han mig hen til indgangen til herrens huses nordport, og se, der sad kvinder og græd over tammuz.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
laki-laki itu membawa aku ke dalam kamar tengah, yang disebut tempat yang suci. ia mengukur lorong yang menuju ke situ: panjangnya tiga meter
derpå førte han mig til det hellige og målte pillerne, de var seks al brede på begge sider;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kemudian laki-laki itu membawa aku ke pelataran dalam. di situ ada dua bangsal, yang satu di samping gerbang utara dan menghadap ke selatan, sedang yang satu lagi di samping gerbang selatan dan menghadap ke utara
til den indre forgård, og se, der var to kamre, et ved nordportens hjørne med forsiden mod syd og et andet ved sydportens hjørne med forsiden mod nord.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tetapi yesus berkata, "kabar baik tentang bagaimana allah memerintah harus aku beritakan juga di kota-kota lain, sebab untuk itulah allah mengutus aku ke dunia.
men han sagde til dem: "også for de andre byer bør jeg forkynde evangeliet om guds rige; thi dertil blev jeg udsendt."
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
apabila aku ke padang, kulihat mayat-mayat korban perang. di dalam kota kulihat penderitaan, orang-orang hampir mati kelaparan. nabi dan imam menjalankan kewajiban tanpa mengerti apa yang mereka lakukan.
hvis jeg går ud på marken, se sværdslagne mænd, og kommer jeg ind i byen, se hungerens kvaler! thi både profet og præst drager bort til et land, de ej kender.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。