来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mereka lupa akan allah penyelamat mereka yang telah melakukan hal-hal yang besar di mesir
de glemte gud, deres frelser, som øvede store ting i Ægypten,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kira-kira pada waktu itulah terjadi keributan yang besar di efesus karena ajaran mengenai yesus
men på den tid opstod der et ikke lidet oprør i anledning af vejen.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
demikianlah kedua anak eli itu berdosa besar di mata tuhan, karena mereka meremehkan persembahan kurban untuk tuhan
og de unge mænds synd var såre stor for herrens Åsyn, idet de viste ringeagt for herrens offergaver.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jarak dari pintu gerbang sebelah luar sampai ke tembok ruang besar di bagian yang menghadap ke rumah tuhan adalah 25 meter
fra portens forside udad til portforhallens forside indad var der halvtredsindstyve alen.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kata raja kepada para pengiringnya, "tidak tahukah kamu bahwa pada hari ini seorang pemimpin besar di israel telah gugur
og kongen sagde til sine folk: "ved i ikke, af der i dag er faldet en Øverste og stormand i israel?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dan mayat mereka akan terhampar di jalan raya kota besar, di mana tuhan mereka disalibkan. nama kiasan kota itu ialah sodom atau mesir
og deres lig skal ligge på gaden i den store stad, som i åndelig forstand kaldes sodoma og Ægypten, der, hvor også deres herre blev korsfæstet.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tetapi kalian tidak boleh begitu! sebaliknya, orang yang mau menjadi besar di antara kalian, ia harus menjadi pelayanmu
men således er det ikke iblandt eder; men den, som vil blive stor iblandt eder, skal være eders tjener;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tampilkan penggeser pembesaran di batang status
vis zoom- skydeknap i statuslinjen
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
sebab itu saul berangkat ke rama. sesampainya di sumur besar di sekhu, ia bertanya di mana samuel dan daud berada, dan orang di situ memberitahukan kepadanya bahwa mereka ada di nayot
da begav han sig selv til rama, og da han kom til cisternen på tærskepladsen, som ligger på den nøgne høj, spurgte han: "hvor er samuel og david?" man svarede: "i najot i rama!"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lalu mereka menyerahkan kepada yakub semua patung dewa asing yang ada pada mereka dan juga anting-anting mereka. semua benda itu ditanam yakub di bawah pohon besar di dekat kota sikhem
de gav så jakob alle de fremmede guder, de førte med sig, og alle de ringe, de havde i Ørene, og han gravede dem ned under egen ved sikem.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ketika abigail kembali kepada nabal, ternyata ada pesta besar di rumahnya, seperti pesta raja. dan karena nabal mabuk dan bersukaria, kepadanya tidak diberitahu apa pun oleh istrinya sampai besoknya
da abigajil kom hjem til nabal, holdt han netop i sit hus et gæstebud som en konges; og da han var glad og stærkt beruset, sagde hun ham ikke det mindste, før det dagedes.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
gunakan tombol pembesar di batang alat untuk memperbesar ukuran fonta di halaman web anda.
brug forstørrelsesknappen i værktøjslinjen til at forøge skriftstørrelsen på din netside.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:
pedang tuhan akan berlumuran darah dan penuh dengan lemak mereka, seperti dengan darah dan lemak binatang kurban. sebab tuhan menyediakan kurban di bozra, dan mengadakan pembantaian besar-besaran di tanah edom
herrens sværd er fuldt af blod, det drypper af fedt, af fårs og bukkes blod, af fedt fra vædres nyrer. thi herren slagter offer i bozra har vældig slagtning i edom;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jangan bersetubuh dengan saudaramu perempuan atau saudara tirimu, baik yang dibesarkan serumah dengan engkau maupun yang dibesarkan di rumah lain
din søsters blusel, hvad enten hun er din faders eller din moders datter, hvad enten hun er født i eller uden for hjemmet, hendes blusel må du ikke blotte.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tetapi kalian tidak boleh begitu. sebaliknya, orang yang terbesar di antaramu harus menjadi seperti yang terkecil, dan pemimpin haruslah menjadi seperti pelayan
i derimod ikke således; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og føreren som den, der tjener.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
begitulah nasib mereka karena telah melakukan dosa-dosa besar di israel: mereka berzinah, dan memakai nama tuhan untuk menceritakan hal-hal yang tidak benar. itu bertentangan dengan kemauan tuhan. ia tahu apa yang mereka lakukan, dan ia sendiri menjadi saksi melawan mereka. tuhan telah berbicara.
thi de øvede dårskab i israel og bedrev hor med deres landsmænds kvinder og talte i mit navn løgnagtige ord, som jeg ikke havde bedt dem at tale; jeg ved det og kan vidne det, lyder det fra herren.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。