来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hendaklah kalian selalu bergembira
ilit dayem di lfeṛḥ,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah hati dan pikiranmu dibaharui seluruhnya
iwakken aț-țesɛum lefhama tajdiṭ i d-yețțak ṛṛuḥ iqedsen ;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian berjiwa seperti yesus kristus
sɛut deg ulawen nwen ixemmimen yellan di Ɛisa lmasiḥ :
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian berbelaskasihan seperti bapamu juga berbelaskasihan!
iḥninet, sɛut ṛṛeḥma akken i ț-isɛa baba-twen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
untuk menghormati kristus, hendaklah kalian tunduk satu sama lain
țemqadaṛet wway gar-awen i lmend n lmasiḥ.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dalam alkitab tertulis, "hendaklah kamu suci, sebab aku suci.
imi yura : ilit teṣfam axaṭer nekk ṣfiɣ.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
orang kristen yang miskin hendaklah merasa gembira kalau allah meninggikannya
lameɛna igellil ilaq ad ifṛeḥ imi i t-irfed sidi ṛebbi ;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kerelaan untuk memberitakan kabar baik yang membawa sejahtera menjadi sepatumu
sɛut zzwaṛa am warkasen deg yidaṛṛen-nwen, daymen theggam i ubecceṛ n lexbaṛ n lxiṛ.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian merendahkan diri di hadapan tuhan, maka tuhan akan meninggikan kalian
anzet i sidi ṛebbi, nețța a kkun yerfed.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian juga bersabar dan berbesar hati, sebab hari kedatangan tuhan sudah dekat
ula d kunwi ṣebṛet, sǧehdet iman nwen, axaṭer tuɣalin n ssid-nneɣ teqṛeb-ed.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian menerima satu sama lain di rumah masing-masing, tanpa mengeluh
țmesṭerḥabet wway gar-awen s wul iṣfan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian berdoa dengan tekun dan siap siaga, sambil mengucap syukur kepada allah
ur ɣefflet ara, meɛna deɛɛut țḥemmidet daymen sidi ṛebbi.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah semua orang dapat melihat sikapmu yang baik hati. sebab tidak lama lagi tuhan akan datang
ilaq aț-țiḥninem ɣer yemdanen meṛṛa, ssid-nneɣ qṛib a d-yuɣal.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian saling membantu menanggung beban orang, supaya dengan demikian kalian mentaati perintah kristus
?emɛawanet deg unerfud n tɛekkmin nwen, s wakka ara tḍuɛem ayen i d-tenna ccariɛa n lmasiḥ.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hendaklah kalian selalu rendah hati, lemah lembut, dan sabar. tunjukkanlah kasihmu dengan membantu satu sama lain
ddut s lḥenna d wannuz akk-d ṣṣbeṛ, țemyawit wway gar-awen s lmaḥibba.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
barangsiapa dapat mendengar, hendaklah memperhatikan apa yang dikatakan oleh roh allah kepada jemaat-jemaat!
win yesɛan imeẓẓuɣen, ad ismeḥses i wayen i d-yeqqaṛ ṛṛuḥ n ṛebbi i tejmuyaɛ n watmaten !
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 4
质量:
dan orang kristen yang kaya hendaklah merasa gembira juga, kalau allah merendahkannya. sebab orang kaya akan lenyap seperti bunga rumput
ma d ameṛkanti ad ifṛeḥ imi t-id-issers sidi ṛebbi axaṭer ad ifnu akken ifennu ujeǧǧig n lexla.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
di dalam alkitab tertulis, "orang yang mau membanggakan sesuatu, hendaklah membanggakan apa yang telah dibuat oleh tuhan.
win yebɣan ad izuxx, ad izuxx s wayen ixeddem sidi ṛebbi.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dan wanita-wanita tua sebagai ibu. wanita-wanita muda hendaklah engkau perlakukan sebagai adik, dengan sikap yang murni
tamɣaṛt am yemma-k, tilmeẓyin am yessetma-k, s wul yeṣfan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dalam segala hal, hendaklah engkau menjadi teladan kelakuan yang baik. kalau engkau mengajar, engkau harus jujur dan bersungguh-sungguh
kečč s yiman-ik ilaq aț-țiliḍ d lemtel s lecɣal-ik yelhan, sselmad seg wul akk-d țideț,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: