来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kamu marah padaku
क्या तुम अभी भी मुझसे नाराज हो?
最后更新: 2023-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
katakan apa maksudmu.
राज्यअपनेइरादे
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
katakan apa yang terjadi.
मुझे इस के साथ जीना है.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
katakan apa yang kau inginkan...
बस मुझे बताओ तुम क्या चाहते ...
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
apa sebabnya kau berpikir kalau dia berbeda ?
क्या आप वह अलग है आपको क्यों लगता है?
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
jangan katakan apapun.
मत कहते हैं एक शब्द भी नहीं.
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
katakan berapa banyak waktuku.
तुम मुझे ये बताओ कि मेरे पास कितना समय है।
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
"aku sanherib raja asyur, ingin bertanya apa sebabnya kamu begitu berani untuk tetap tinggal di yerusalem yang sedang dikepung itu
कि अश्शूर का राजा सन्हेरीब कहता है, कि तुम्हें किस का भरोसा है जिससे कि तुम घेरे हुए यरूशलेम में बैठे हो?
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
- kata apa?
-
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
tetapi kalian sudah menerima roh allah yang dicurahkan oleh yesus kristus dan itu sebabnya kamu semuanya mengenal ajaran yang benar
और तुम्हारा तो उस पवित्रा से अभिषेक हुआ है, और तुम सब कुछ जानते हो।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
apa sebabnya kalian tidak mengerti apa yang kukatakan? sebab kalian tidak tahan mendengar ajaran-ku
तुम मेरी बात क्यों नहीं समझते? इसलिये कि मेरा वचन सुन नहीं सकते।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
allah berfirman: "hai iblis, apa sebabnya kamu tidak (ikut sujud) bersama-sama mereka yang sujud itu?"
(इस पर ख़ुदा ने) फरमाया आओ शैतान आख़िर तुझे क्या हुआ कि तू सजदा करने वालों के साथ शामिल न हुआ
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
raja menjawab, "kamu memang malas dan tidak mau bekerja. itulah sebabnya kamu minta izin kepadaku untuk pergi mempersembahkan kurban kepada tuhanmu
फिरौन ने कहा, तुम आलसी हो, आलसी; इसी कारण कहते हो कि हमे यहोवा के लिये बलिदान करने को जाने दे।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
masuklah ke dalamnya pada hari ini disebabkan kamu dahulu mengingkarinya.
जो इनकार तुम करते रहे हो, उसके बदले में आज इसमें प्रविष्ट हो जाओ।"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kamu akan mencari aku dan menemukan aku, sebab kamu mencari dengan sepenuh hati
तुम मुझे ढूंढ़ोगे और पाओगे भी; क्योंकि तुम अपने सम्पूर्ण मन से मेरे पास आओगे।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
apa sebab kamu melompat-lompat hai gunung-gunung, dan kamu berjingkrak-jingkrak hai bukit-bukit
हे पहाड़ों तुम्हें क्या हुआ, कि तुम भेड़ों की नाईं, और हे पहाड़ियों तुम्हें क्या हुआ, कि तुम भेड़- बकरियों के बच्चों की नाईं उछलीं?
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
kembalilah kepada tuhan allahmu, hai bangsa israel! dosamu telah menyebabkan kamu tergelincir dan jatuh
हे इस्राएल, अपने परमेश्वर यहोवा के पास लौट आ, क्योंकि तू ने अपने अधर्म के कारण ठोकर खाई है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
maka apakah yang menyebabkan kamu mendustakan hari kebangkitan dan hari pembalasan, setelah jelas kekuasaan kami untuk melakukan hal itu?
अब इसके बाद क्या है, जो बदले के विषय में तुम्हें झुठलाए?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
besok pagi kamu akan melihat cahaya kehadiran tuhan. tuhan mendengar kamu marah-marah kepada-nya; ya, kepada tuhan, sebab kami ini hanya melakukan apa yang diperintahkan-nya
और भोर को तुम्हें यहोवा का तेज देख पड़ेगा, क्योंकि तुम जो यहोवा पर बुड़बुड़ाते हो उसे वह सुनता है। और हम क्या हैं, कि तुम हम पर बुड़बुड़ाते हो ?
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
"karena itu berjaga-jagalah, sebab kamu tidak tahu bila pemilik rumah itu pulang."
"मैं दुनिया की रोशनी हूँ, वह जो मेरा अनुसरण करता है अंधेरे में नहीं चलेगा बल्कि जीवन का प्रकाश लिये होगा"
最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式