来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sebab mereka melihat kelakuanmu yang murni dan saleh
इसलिये कि यदि इन में से कोई ऐसे हो जो वचन को न मानते हों, तौभी तुम्हारे भय सहित पवित्रा चालचलन को देखकर बिना वचन के अपनी अपनी पत्नी के चालचलन के द्वारा खिंच जाएं।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
orang saleh terhindar dari kesukaran; orang jahat mendapat rintangan
धर्मी विपत्ति से छूट जाता है, परन्तु दुष्ट उसी विपत्ति में पड़ जाता है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
lalu tuhannya memilihnya dan menjadikannya termasuk orang-orang yang saleh.
अन्ततः उसके रब ने उसे चुन लिया और उसे अच्छे लोगों में सम्मिलित कर दिया
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
orang saleh bagaikan cahaya cemerlang; orang jahat bagaikan lampu padam
धर्मियों की ज्योति आनन्द के साथ रहती है, परन्तु दुष्टों का दिया बुझ जाता है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
bila orang saleh berseru, tuhan mendengarkan, dan menyelamatkan mereka dari segala kesesakan
धर्मी दोहाई देते हैं और यहोवा सुनता है, और उनको सब विपत्तियों से छुड़ाता है।
最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:
lalu tuhan memilihnya dengan menerima tobatnya dan menjadikannya termasuk orang-orang yang saleh.
अन्ततः उसके रब ने उसे चुन लिया और उसे अच्छे लोगों में सम्मिलित कर दिया
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
barangsiapa bertemu tuhannya dalam keadaan beriman dan beramal saleh, maka akan memperoleh kedudukan yang tinggi.
(सिसकता रहेगा) और जो शख्स उसके सामने ईमानदार हो कर हाज़िर होगा और उसने अच्छे-अच्छे काम भी किए होंगे तो ऐसे ही लोग हैं जिनके लिए बड़े-बड़े बुलन्द रूतबे हैं
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
kami telah memasukkan mereka kedalam rahmat kami. sesungguhnya mereka termasuk orang-orang yang saleh.
और हमने उन सबको अपनी (ख़ास) रहमत में दाख़िल कर लिया बेशक ये लोग नेक बन्दे थे
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dan kami masukkan dia ke dalam rahmat kami; karena sesungguhnya dia termasuk orang-orang yang saleh.
और उसको हमने अपनी दयालुता में प्रवेश कराया। निस्संदेह वह अच्छे लोगों में से था
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka adalah surga firdaus menjadi tempat tinggal,
निश्चय ही जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके आतिथ्य के लिए फ़िरदौस के बाग़ होंगे,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
("maka masuklah ke dalam) jamaah (hamba-hamba-ku) yang saleh.
अतः मेरे बन्दों में सम्मिलित हो जा
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(ketika saudara mereka saleh, berkata kepada mereka, "mengapa kalian tidak bertakwa?).
जब उनके भाई सालेह ने उनसे कहा कि तुम (ख़ुदा से) क्यो नहीं डरते
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(dan masuklah ke dalam surga-ku") bersama dengan hamba-hamba-ku yang saleh.
और प्रवेश कर मेरी जन्नत में।"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
('ya rabbku! anugerahkanlah kepadaku) seorang anak (yang termasuk orang-orang yang saleh.')
ऐ मेरे रब! मुझे कोई नेक संतान प्रदान कर।"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dia yang menurunklan al-qur'ân kepadaku. dan hanya allah sajalah penolong hamba-hamba-nya yang saleh.
(फिर देखो मेरा क्या बना सकते हो) बेशक मेरा मालिक व मुमताज़ तो बस ख़ुदा है जिस ने किताब क़ुरान को नाज़िल फरमाया और वही (अपने) नेक बन्दों का हाली (मददगार) है
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(ibrahim berdoa): "ya tuhanku, berikanlah kepadaku hikmah dan masukkanlah aku ke dalam golongan orang-orang yang saleh,
ऐ मेरे रब! मुझे निर्णय-शक्ति प्रदान कर और मुझे योग्य लोगों के साथ मिला।
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(kaum tsamud telah mendustakan) rasulnya, yaitu nabi saleh (karena mereka melampaui batas) disebabkan tindakan mereka yang melampaui batas.
समूद ने अपनी सरकशी से झुठलाया,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(adapun orang-orang yang beriman mengerjakan amal saleh, maka mereka di dalam taman) surga (bergembira) merasa bahagia.
अतः जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए, वे एक बाग़ में प्रसन्नतापूर्वक रखे जाएँगे
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。