您搜索了: berapa jumlah (印尼语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

German

信息

Indonesian

berapa jumlah

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

德语

信息

印尼语

dan hanya orang-orang yang diberitahu oleh allah saja yang mengetahui berapa jumlah mereka sebenarnya.

德语

sag: mein herr kennt ihre zahl am besten; nur wenige kennen sie.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

印尼语

bagi orang-orang yang memiliki kekuatan spiritual dan keyakinan yang tinggi, berapa jumlah musuh tidak menjadi soal. hal ini sudah dimaklumi dalam berbagai peperangan sepanjang sejarah.

德语

und wenn es unter euch eintausend gibt, besiegen sie zweitausend - mit allahs zustimmung.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

印尼语

maka berkatalah daud kepada yoab dan para perwira tentaranya, "adakanlah sensus di seluruh israel sampai ke pelosok-pelosoknya, karena aku ingin tahu berapa jumlah rakyat israel.

德语

und david sprach zu joab und zu des volkes obersten: gehet hin, zählt israel von beer-seba an bis gen dan und bringt es zu mir, daß ich wisse, wieviel ihrer sind.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(1) ayat di atas menjelaskan peran strategis keimanan dan kekuatan akidah dalam perang. bagi orang-orang yang memiliki kekuatan spiritual dan keyakinan yang tinggi, berapa jumlah musuh tidak menjadi soal.

德语

wenn es nun unter euch hundert standhafte gibt, werden sie zweihundert besiegen, und wenn es unter euch tausend gibt, werden sie zweitausend besiegen, mit allahs erlaubnis.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

印尼语

dan hanya orang-orang yang diberitahu oleh allah saja yang mengetahui berapa jumlah mereka sebenarnya. maka janganlah kamu mendebat mereka mengenai pemuda-pemuda itu kecuali dengan cara yang halus dan jelas, tanpa memaksa mereka untuk menerima argumentasi tertentu, karena mereka tidak akan pernah merasa puas.

德语

sag: "mein herr weiß besser bescheid über ihre anzahl, und niemand kennt sie außer wenigen."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(dan tiada kami jadikan penjaga neraka itu melainkan malaikat) yakni mereka tidak akan dapat dilawan, tidak sebagaimana yang diduga oleh orang-orang kafir (dan tidaklah kami menjadikan bilangan mereka) yang sembilan belas itu (melainkan untuk jadi cobaan) atau membawa kepada kesesatan (bagi orang-orang kafir) seumpamanya mereka mengatakan, mengapa jumlah malaikat-malaikat penjaga neraka itu hanya sembilan belas? (supaya menjadi yakin) menjadi tambah jelas (orang-orang yang diberi alkitab) artinya, supaya orang-orang yahudi yakin akan kebenaran nabi saw. yang telah menyatakan bahwa jumlah mereka sembilan belas malaikat, dan ini sesuai dengan keterangan yang terdapat di dalam kitab mereka (dan supaya orang-orang yang beriman bertambah) yaitu, orang-orang yang beriman dari kalangan ahli kitab (imannya) kepercayaannya, karena apa yang dijelaskan oleh nabi saw. itu sesuai dan cocok dengan keterangan yang terdapat di dalam kitab mereka (dan supaya orang-orang yang diberi alkitab dan orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu) yaitu orang-orang yang beriman bukan dari kalangan mereka; tentang bilangan malaikat-malaikat penjaga neraka itu (dan supaya orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit) berupa keragu-raguan; mereka berada di madinah (dan orang-orang kafir mengatakan) yaitu orang-orang kafir mekah: ("apakah yang dikehendaki allah dengan hal ini) yakni bilangan ini (sebagai suatu perumpamaan?") mereka menamakannya sebagai perumpamaan, karena hal itu amat aneh didengar oleh mereka.

德语

und wir haben einzig und allein engel zu hütern des feuers gemacht.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,031,149,352 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認