来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
terjadi lagi pertempuran melawan orang filistin di gob. dalam pertempuran itu sibkhai orang husa membunuh seorang raksasa bernama saf
darnach erhob sich noch ein krieg zu gob mit den philistern. da schlug sibbechai, der husathiter, den saph, welcher auch der kinder raphas einer war.
terjadi lagi pertempuran melawan orang filistin di gat. di situ ada seorang raksasa yang suka sekali berperang. dia mempunyai enam jari pada setiap tangannya dan enam jari pada setiap kakinya
und es erhob sich noch ein krieg zu gath. da war ein langer mann, der hatte sechs finger an seinen händen und sechs zehen an seinen füßen, das ist vierundzwanzig an der zahl; und er war auch geboren dem rapha.
namun ironisnya, perusahaan raksasa ini turut membantu pemerintah cina menyensor informasi sensitif dari pengguna internet, langkah yang harus mereka tempuh jika mau terus beroperasi di cina.
die ironie ist jedoch, dass google der chinesischen regierung geholfen hat, sensible informationen von chinesischen internet-nutzern fernzuhalten, was notwendig ist, wenn man in china operieren möchte.
beberapa waktu sesudah itu pecah lagi perang melawan orang filistin di gezer. dalam salah satu pertempuran itu sibkhai orang husa membunuh seorang raksasa bernama sipai. maka orang filistin pun kalah
darnach erhob sich ein streit zu geser mit den philistern. dazumal schlug sibbechai, der husathiter, den sippai, der aus den kindern der riesen war, und sie wurden gedemütigt.
maka allah menciptakan binatang-binatang raksasa laut, dan segala jenis makhluk yang hidup di dalam air, serta segala jenis burung. dan allah senang melihat hal itu
und gott schuf große walfische und allerlei getier, daß da lebt und webt, davon das wasser sich erregte, ein jegliches nach seiner art, und allerlei gefiedertes gevögel, ein jegliches nach seiner art. und gott sah, daß es gut war.
yang aku, tuhan yang mahatinggi mau sampaikan kepada mereka: adalah seekor burung rajawali raksasa yang berbulu indah dan bersayap lebar serta kuat. ia terbang ke gunung libanon, mematahkan pucuk sebatang pohon cemara
und sprich: so spricht der herr herr: ein großer adler mit großen flügeln und langen fittichen und voll federn, die bunt waren, kam auf den libanon und nahm den wipfel von der zeder
bahkan kami melihat orang-orang yang seperti raksasa, yaitu keturunan orang enak. dibandingkan dengan mereka, kami merasa seperti belalang, dan pasti begitulah anggapan mereka terhadap kami.
wir sahen auch riesen daselbst, enaks kinder von den riesen; und wir waren vor unsern augen wie heuschrecken, und also waren wir auch vor ihren augen.
fatamorgana akan terjadi saat pantulan cahaya itu sedikit demi sedikit menjauhi permukaan bumi di siang hari, saat suhu udara naik, yang kemudian dapat ditangkap oleh mata orang yang memandangnya. pada saat itu, bayangan matahari terlihat terbalik di permukaan bumi, hingga menyerupai cermin raksasa yang menghampar di atasnya, dan bayangan langit biru yang bersih terlihat di situ seperti danau.
doch nahebei findet er allah, der ihm seine abrechnung vollzieht; und allah ist schnell im abrechnen.