来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
setibanya dari damsyik, ahas melihat bahwa mezbah itu sudah selesai
a son arrivée de damas, le roi vit l`autel, s`en approcha et y monta:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
penduduk damsyik menjadi lemah, dan lari ketakutan. mereka kesakitan dan menderita seperti wanita yang mau melahirkan
damas est défaillante, elle se tourne pour fuir, et l`effroi s`empare d`elle; l`angoisse et les douleurs la saisissent, comme une femme en travail. -
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"dengan maksud itulah juga saya membawa surat kuasa dari imam-imam kepala dan pergi ke damsyik
c`est dans ce but que je me rendis à damas, avec l`autorisation et la permission des principaux sacrificateurs.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
orang siria dari damsyik mengirim tentara untuk menolong raja hadadezer, tapi daud mengalahkan mereka dan menewaskan 22.000 orang
les syriens de damas vinrent au secours d`hadarézer, roi de tsoba, et david battit vingt-deux mille syriens.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kurebut kota-kota kalno dan karkemis, hamat dan arpad. kurebut juga kota-kota samaria dan damsyik
n`en a-t-il pas été de calno comme de carkemisch? n`en a-t-il pas été de hamath comme d`arpad? n`en a-t-il pas été de samarie comme de damas?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ketika saya berada di damsyik, gubernur yang berkuasa di situ di bawah pemerintahan raja aretas, menyuruh tentara menjaga pintu kota itu untuk menangkap saya
a damas, le gouverneur du roi arétas faisait garder la ville des damascéniens, pour se saisir de moi;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sungai abana dan parpar di damsyik lebih baik dari sungai mana pun juga di israel! saya dapat mandi di sana dan menjadi sembuh!
les fleuves de damas, l`abana et le parpar, ne valent-ils pas mieux que toutes les eaux d`israël? ne pourrais-je pas m`y laver et devenir pur? et il s`en retournait et partait avec fureur.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
lalu saulus berdiri dan membuka matanya, tetapi matanya sudah tidak bisa melihat apa-apa lagi. jadi mereka memegang tangannya dan menuntun dia masuk ke damsyik
saul se releva de terre, et, quoique ses yeux fussent ouverts, il ne voyait rien; on le prit par la main, et on le conduisit à damas.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
selanjutnya daud mengalahkan raja hadadezer anak rehob yang memerintah di zoba, yaitu sebuah kerajaan dekat damsyik. pada waktu itu hadadezer sedang dalam perjalanan hendak memulihkan kekuasaannya atas wilayah di dekat hulu sungai efrat
david battit hadadézer, fils de rehob, roi de tsoba, lorsqu`il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l`euphrate.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
jadi, perbatasan sebelah utara dimulai dari laut tengah sampai ke timur, ke kota hazar-enan; maka daerah damsyik dan hamat ada di sebelah utara perbatasan itu
ainsi la limite sera, depuis la mer, hatsar Énon, la frontière de damas, tsaphon au nord, et la frontière de hamath: ce sera le côté septentrional.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"waktu saya sedang dalam perjalanan dan hampir sampai di damsyik, waktu tengah hari, suatu cahaya yang terang sekali tiba-tiba memancar dari langit di sekeliling saya
comme j`étais en chemin, et que j`approchais de damas, tout à coup, vers midi, une grande lumière venant du ciel resplendit autour de moi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
inilah yang dikatakan tuhan tentang damsyik. "penduduk kota hamat dan arpad khawatir dan gelisah karena mendengar berita buruk. hati mereka risau dan terombang-ambing seperti gelombang laut
sur damas. hamath et arpad sont confuses, car elles ont appris une mauvaise nouvelle, elles tremblent; c`est une mer en tourmente, qui ne peut se calmer.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ke berota dan sibraim (kota-kota itu terletak di antara kota damsyik dan kota hamat), kemudian ke kota hazar-enan, di perbatasan kota hauran
hamath, bérotha, sibraïm, entre la frontière de damas et la frontière de hamath, hatzer hatthicon, vers la frontière de havran;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sebab sebelum anak itu cukup besar untuk mengatakan 'bapak' dan 'ibu', seluruh kekayaan damsyik dan semua barang rampasan samaria akan diangkut kepada raja asyur.
car, avant que l`enfant sache dire: mon père! ma mère! on emportera devant le roi d`assyrie les richesses de damas et le butin de samarie.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: