您搜索了: kontemporer (印尼语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Chinese

信息

Indonesian

kontemporer

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

简体中文

信息

印尼语

korban adalah seniman kontemporer...,

简体中文

死者是一名当代艺术家

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku anggota sebuah perkumpulan balet kontemporer.

简体中文

我在一家现代芭蕾公司工作

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

pendiri perang kontemporer menyelamatkan jiwa lewat robotika

简体中文

(機器人戰爭之父)

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku membaca daftar buku karangan rothman penulis buku amerika kontemporer.

简体中文

и讽瓣產 rothman ╰ 

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku hampir ujian final untuk "seni setelah perang dan kontemporer"

简体中文

我的"战后时期及当代艺术"马上要期末考

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

bagaimana peristiwa ini membantu membentuk kamu sekarang perspektif ... tentang kehidupan amerika kontemporer.

简体中文

这些事如何影响你 对当代美国社会的看法

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia mengajakku ke pesta besar di institut seni kontemporer, dan kemudian kupikir kami akan pergi...

简体中文

he's taking me to a gala at the institute of contemporary art, and then i think we're going to go...

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

jadi, dilema bagiku berkaitan dengan sesuatu yang kontemporer... tapi juga menjunjung tinggi tradisi kuno.... tentang apa artinya menjadi peziarah sejati di zaman modern ini.

简体中文

所以,我的难题在于... ... 是提出一些让当代人依然充满敬意的东西...

最后更新: 2016-01-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

kemudian kami berfirman melalui mûsâ, "pukullah mayat itu dengan bagian tubuh sapi ini." kalian pun lalu melakukannya. allah menghidupkan mayat itu agar menyebut nama orang yang membunuhnya untuk kemudian jatuh kembali dan mati. hal ini menjadi mukjizat mûsâ dari allah. (1) karena allah mahakuasa atas segala sesuatu, maka dengan kekuasaan-nya inilah dia menghidupkan orang-orang mati pada hari kiamat. dia menunjukkan kepada kalian tanda-tanda kekuasaan-nya agar kalian memikirkan dan mengambil pelajaran darinya. {(1) beberapa penulis kontemporer, di antaranya syaikh 'abd al-wahhâb al-najjâr, mengatakan bahwa maksud firman allah "idlribûhu bi ba'dlihâ" adalah 'pukullah dengan bagian tubuh orang yang mati'. sedang maksud "ihyâ'ihâ" (menghidupkannya kembali) adalah untuk memberikan kisas kepada si pembunuh. sebab, memukul dengan bagian tubuh si terbunuh akan membuat si pembunuh mengaku. pada umumnya, dengan melihat si terbunuh, seorang pembunuh akan terdorong untuk mengakui perbuatannya. kisah ini terpisah dari hal penyembelihan dan perintah allah untuk penyembelihan sapi. dan sebenarnya perintah allah kepada mereka untuk menyembelih sapi adalah untuk dimakan. dalam hal ini terdapat pendidikan jiwa bagi mereka, karena sebelumnya mereka memuja dan mendewakan sapi bersama orang-orang mesir. pada diri mereka terdapat sisa pengultusan itu dengan bukti bahwa mereka setelah itu menyembah patung anak sapi. maka, untuk menghilangkan sisa-sisa pengultusan pada mental mereka, mereka diperintahkan untuk menyembelih sapi. dari sini turunlah perintah untuk menyembelih. dan, karena itu pula, terjadi pertengkaran di antara mereka. mereka akhirnya menyembelih sapi yang diperintahkan itu, dan hampir-hampir mereka tidak melakukannya. }

简体中文

故我說:「你們用它的一部分打他吧!」真主如此使死者復活,並以他的跡象昭示你們,以便你們了解。

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,781,524,792 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認