您搜索了: nenek jepang (印尼语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Burmese

信息

Indonesian

nenek jepang

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

缅甸语

信息

印尼语

jepang

缅甸语

ဂျပန်

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

印尼语

yen jepang

缅甸语

ဂျပန် ယန်း

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:

印尼语

yahoo! jepang

缅甸语

yahoo! ဂျပန်

最后更新: 2014-08-20
使用频率: 2
质量:

印尼语

seperti daud, nenek moyangnya, asa menyenangkan hati tuhan

缅甸语

အာသသည် အဘိတော်ဒါဝိဒ်ပြုသကဲ့သို့ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ တရားသဖြင့်ပြု၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

ketiga anak nuh itu adalah nenek moyang semua orang di dunia

缅甸语

ဤသူတို့သည် နောဧ၏ သားသုံးယောက်ဖြစ်၍ မြေကြီးတပြင်လုံး၌ နှံ့ပြားကြ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

maka yakub pindah ke mesir dan di situlah ia dan nenek moyang kita meninggal

缅甸语

ယာကုပ်သည်လည်း အဲဂုတ္တုပြည်သို့သွား၍ ကိုယ်တိုင်မှစသော ငါတို့အဘများသည် သေလွန်ကြ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

nenek moyangmu yang pertama telah berdosa, para pemimpinmu telah memberontak terhadap aku

缅甸语

သင်၏ ပဌမအဘသည် ဒုစရိုက်ကို ပြုပြီ။ သင်၏ဆရာတို့သည် ငါ့ကို ပြစ်မှားကြပြီ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

hal-hal yang kami dengar dan kami terima, yang dikisahkan oleh nenek moyang kami

缅甸语

ဘိုးဘေးတို့သည် ပြော၍ ငါတို့သည် ကြားသိရ သော ထိုအရာများကို၊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

di manakah nenek moyangmu dan nabi-nabi itu sekarang? mereka sudah tidak ada lagi

缅甸语

ဘိုးဘေးတို့သည် အဘယ်မှာ ရှိကြသနည်း။ ပရောဖက်တို့သည် အစဉ်အမြဲ အသက် ရှင်တတ်ကြ သလော။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

'tak seorang pun dari angkatan jahat ini akan memasuki negeri subur yang kujanjikan kepada nenek moyangmu

缅甸语

သူတို့ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးမည်ဟု ငါကျိန်ဆို သော ပြည်ကောင်းကို၊ ယေဖုန္နာ၏သား ကာလက်မှ တပါး၊ ဤဆိုးသောလူမျိုး တစုံတယောက်မျှ ဆက်ဆက် မမြင်ရ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

dan kamu akan hidup lama di negeri yang kaya dan subur, yang dijanjikan tuhan kepada nenek moyangmu dan kepada keturunan mereka

缅甸语

ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့၏ ဘိုးဘေးတို့နှင့် သူတို့အမျိုးအနွယ်အား ပေးခြင်းငှာ ကျိန်ဆိုတော်မူသော ပြည်၊ နို့နှင့်ပျားရည်စီးသောပြည်၌ သင်တို့အသက် တာရှည်မည်အကြောင်း၊ ယနေ့ ငါမှာထားသမျှသော ပညတ်တို့ကို စောင့်ရှောက်ရကြမည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bilamana kamu kubawa kembali ke tanah israel, tanah yang kujanjikan kepada nenek moyangmu, maka tahulah kamu bahwa akulah tuhan

缅甸语

သင်တို့၏ ဘိုးဘေးတို့အားပေးခြင်းငှါ၊ ကျိန်ဆို သော ဣသရေလပြည်သို့ သင်တို့ကို ဆောင်သွင်းသော အခါ၊ ငါသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်ကြောင်းကို သင်တို့ သိရကြလိမ့်မည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku telah bersumpah bahwa tanah itu akan kuberikan kepada nenek moyangmu. sebab itu, ambillah tanah itu dan bagilah dengan adil di antara kamu

缅甸语

ဘိုးဘေးတို့အား ငါကျိန်ဆိုသည်အတိုင်း ငါပေး ရသော ထိုမြေသည် သင်တို့အမွေဖြစ်၍၊ သင်တို့သည် အချင်းချင်းအမွေခံရကြမည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia akan menjadi agung dan akan disebut anak allah yang mahatinggi. tuhan allah akan menjadikan dia raja seperti raja daud, nenek moyang-nya

缅甸语

ထိုသားသည်ကား၊ ကြီးမြတ်သောသူ ဖြစ်လိမ့်မည်။ အမြင့်ဆုံးသော ဘုရား၏သားတော်ဟု ခေါ်ဝေါ် သမုတ်ခြင်းကို ခံရလိမ့်မည်။ သူ့အဘဒါဝိဒ်၏ ရာဇပလ္လင်ကို ထာဝရအရှင်သခင်သည် သူ့အားပေးတော်မူ မည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

"inilah hukum-hukum yang harus kamu taati seumur hidupmu di negeri yang diberikan kepadamu oleh tuhan, allah nenek moyangmu

缅甸语

သင်တို့သည် မြေကြီးပေါ်မှာ အသက်ရှင်သမျှ သော ကာလပတ်လုံး ဝင်စားစေခြင်းငှာ သင်တို့ဘိုးဘေး ကိုးကွယ်သော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားပေးတော်မူ သောပြည်၌ ကျင့်အံ့သောငှာ စောင့်ရှောက်ရသော စီရင် ထုံးဖွဲ့ချက်များ ဟူမူကား၊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

"kalian tahu bahwa pada nenek moyang kita terdapat ajaran seperti ini: jangan membunuh; barangsiapa membunuh, harus diadili

缅甸语

လူအသက်ကို မသတ်ရ။ သတ်သောသူသည် ရုံး၌အပြစ်စီရင်ခြင်းကို ခံထိုက်ပေ၏ဟူသော ရှေးပညတ် စကားကို သင်တို့ကြားရပြီ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

"hai manusia fana, engkau kuutus kepada orang-orang israel yang memberontak melawan aku. mereka itu pemberontak seperti nenek moyang mereka juga

缅甸语

အချင်းလူသား၊ ငါ့ကိုပုန်ကန်တတ်သော အမျိုး တည်းဟူသော၊ ယနေ့တိုင်အောင် ဘိုးဘေးတို့နှင့်တကွ ငါတို့အစဉ်ပုန်ကန်၍၊ ပြစ်မှားသော ဣသရေလ အမျိုးသားတို့ ရှိရာသို့ သင့်ကို ငါစေလွှတ်မည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

dengarlah doaku ya tuhan, perhatikanlah permohonanku; jangan tinggal diam bila aku menangis. seperti semua nenek moyangku, cuma sebentar saja aku menumpang pada-mu

缅甸语

အိုထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ဆုတောင်းခြင်း ပဌနာကို ကြားတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်အောဟစ်သော အသံကို နားထောင်တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်မျက်ရည်ကို ကြည့်၍ နေတော်မမူပါနှင့်။ ဘိုးဘေးအပေါင်းတို့သည် ဖြစ်ဘူးသကဲ့သို့၊ အကျွန်ုပ်သည် ရှေ့တော်၌ဧည့်သည် အာဂန္တုဖြစ်၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

kepada bangsa israel ia memberi hukum-nya, dan kepada keturunan yakub perintah-nya. ia menyuruh nenek moyang kita mengajarkannya kepada anak-anak mereka

缅甸语

အကြောင်းမူကား၊ ယာကုပ်အမျိုး၌ သက်သေ တရားကိုစီရင်၍၊ ဣသရေလအမျိုး၌ ပညတ်တရားကို ထားတော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

'akulah allah nenek moyangmu; aku allah dari abraham, ishak, dan yakub.' musa gemetar ketakutan sehingga tidak berani lagi melihat kepada belukar itu

缅甸语

ငါကား သင့်ဘိုးဘေးတို့၏ဘုရား၊ အာဗြဟံ၏ ဘုရား၊ ဣဇာက်၏ဘုရား၊ ယာကုပ်၏ဘုရားဖြစ်၏ ဟုထာဝရဘုရား၏ ဗျာဒိတ် တော်အသံထွက်တော်မူ၏။ ထိုအခါ မောရှေသည် တုန်လှုပ်လျက် စေ့စေ့ မကြည့်ဝံ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,323,590 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認