尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
saya makan hot dog untuk makan siang.
eu como cachorro-quente no jantar.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
manusia bekerja hanya untuk makan, tetapi ia tidak pernah merasa puas
todo o trabalho do homem é para a sua boca, e contudo não se satisfaz o seu apetite.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
seandainya seorang saudara atau saudari memerlukan pakaian dan tidak mempunyai cukup makanan untuk sehari-hari
se um irmão ou uma irmã estiverem nus e tiverem falta de mantimento cotidiano.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
keinginan untuk makan mendorong orang untuk berusaha; karena perutnya, maka ia terpaksa bekerja
o apetite do trabalhador trabalha por ele, porque a sua fome o incita a isso.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ketika sudah waktunya untuk makan makanan paskah itu, yesus duduk bersama para pengikut-nya di tempat perjamuan
e, chegada a hora, pôs-se jesus � mesa, e com ele os apóstolos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lalu, tempat kembali mereka adalah neraka. mereka berada dalam siksaan terus menerus: digiring ke pohon zaqqûm untuk makan dan minum kemudian dikembalikan lagi ke tempat mereka semula.
e depois retornarão ao inferno.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ia menurunkan gandum dari surga, manna untuk makanan mereka
fez chover sobre eles maná para comerem, e deu-lhes do trigo dos céus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ibrahim berkata, "silakan kalian makan") nabi ibrahim mempersilakan mereka untuk makan, tetapi mereka tidak mau memakannya.
disse (ante a hesitação deles): não comeis?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bedaannya, gaji di angola tak ubahnya bahan tertawaan jika dibandingkan dengan negara-negara eropa, intinya untuk memenuhi kebutuhan dasar merupakan perjuangan sehari-hari.
a principal diferença no caso angolano é que os salários são absurdamente irrisórios se comparados com os ordenados europeus, o que leva a batalhas diárias em busca da salvaguarda dos bens de primeira necessidade.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
saya mengemukakan itu bukan hanya berdasarkan yang lazim dalam pengalaman sehari-hari, tetapi sebab alkitab mengemukakan hal itu juga
porventura digo eu isto como homem? ou não diz a lei também o mesmo?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ia menyembelih seekor binatang dan mempersembahkannya di atas bukit itu. lalu diundangnya orang-orangnya untuk makan bersama. setelah selesai makan, mereka bermalam di bukit itu
então jacó ofereceu um sacrifício na montanha, e convidou seus irmãos para comerem pão; e, tendo comido, passaram a noite na montanha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bahkan aku diberi racun untuk makanan; waktu haus, aku diberi cuka untuk minuman
deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anakku, makanlah madu, sebab itu baik. sebagaimana madu dari sarang lebah, manis untuk dimakan
come mel, filho meu, porque é bom, e do favo de mel, que é doce ao teu paladar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
foto oleh ana pinta, yang dikomentari oleh pengguna flickr: "seperti pemandangan rio de janeiro sehari-hari".
foto de ana pinta, a qual um dos comentários descreveu como “uma cena bem carioca”.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
janganlah, karena soal makanan, saudara merusak apa yang sudah dikerjakan oleh allah. segala makanan memang halal untuk dimakan; tetapi kalau apa yang saudara makan menyebabkan orang lain berdosa, maka saudara bersalah
não destruas por causa da comida a obra de deus. na verdade tudo é limpo, mas é um mal para o homem dar motivo de tropeço pelo comer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
korupsi, terutama yang berkaitan dengan politik, dinilai awam di india, dan terjadi dimana saja dan warga berhadapan dengan tidak ini dalam kehidupan sehari-hari mereka.
a corrupção, especialmente política, está fora de controle na Índia, onde é vista como lugar comum e algo que os cidadãos enfrentam rotineiramente.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
di antara hewan melata yang hidup di bumi bersama kalian banyak yang, karena lemahnya, tidak mampu membawa dan memindahkan rezekinya sendiri untuk dimakan atau disimpan.
e quantas criaturas existem que não podem procurar o seus sustento!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
di padang gurun ia memberi manna untuk makananmu, makanan yang tidak dikenal nenek moyangmu. tuhan melakukan itu untuk mencobai kamu dan merendahkan hatimu, supaya pada akhirnya ia dapat berbuat baik kepadamu
que no deserto te alimentou com o maná, que teus pais não conheciam; a fim de te humilhar e te provar, para nos teus últimos dias te fazer bem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(dan mereka mengatakan, "apa yang dalam perut binatang ini) yaitu ternak yang diharamkan untuk dimakan seperti ternak sawaib dan ternak bahair (adalah khusus) dihalalkan (untuk pria kami dan diharamkan atas wanita kami") yakni haram untuk perempuan-perempuan kami (dan jika yang dalam perut itu dilahirkan mati) dengan dibaca rafa` dan nashab serta fi`il dita`nitskan atau ditadzkirkan (maka pria dan wanita sama-sama boleh memakannya.
dizem ainda: o que há nas entranhas destes animais é lícito exclusivamente para os nossos varões e está vedado ásnossas mulheres; porém, se a cria nascer morta, todos desfrutarão dela!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式