您搜索了: saya bangun dari tidur pada 3 lewat 30 mnt (印尼语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Albanian

信息

Indonesian

saya bangun dari tidur pada 3 lewat 30 mnt

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

阿尔巴尼亚语

信息

印尼语

kau baru bangun dari tidur panjang yang lama.

阿尔巴尼亚语

- jemi rizgjuar nga latergjia.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

印尼语

sang putri akan terbangun dari tidur panjangnya, hanya dengan

阿尔巴尼亚语

princesha mund të zgjohet nga gjumi i vdekjes, vetëm nga puthja e dashurisë së vërtetë.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

印尼语

selain semuanya itu kalian tahu bahwa saat ini adalah saat bagimu untuk bangun dari tidur. sebab waktunya untuk kita diselamatkan sudah lebih dekat sekarang ini daripada waktu kita baru mulai percaya

阿尔巴尼亚语

dhe këtë aq më shumë duhet të bëjmë, duke ditur kohën, sepse tanimë erdhi ora të zgjohemi nga gjumi, sepse shpëtimi ynë është më afër, se kur besuam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

kemudian sapi-sapi yang kurus memakan sapi-sapi yang gemuk. setelah itu raja bangun dari tidurnya

阿尔巴尼亚语

tani lopët e shëmtuara dhe të dobëta hëngrën lopët e hijshme dhe të majme. pastaj faraoni u zgjua.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

jika kamu terbangun dari tidur, menatap dinding di jam 3 pagi. .. ... bertanya-tanya mengapa kamu mengambil pekerjaan itu, hubungi saya.

阿尔巴尼亚语

nëse nuk të zë gjumi duke parë muret, në 3 të mëngjesit më telefono.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia membaringkan diri sebagai orang kaya, tetapi ia tak dapat mengulanginya, ketika ia bangun dari tidurnya, sudah hilang lenyaplah kekayaannya

阿尔巴尼亚语

i pasuri bie në shtrat, por nuk do të bashkohet me njerëzit e tij; hap sytë dhe nuk është më.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

begitu pula manusia yang telah mati: ia tidak akan dapat bangkit kembali. ia tak akan terjaga selama langit masih ada, tak pernah lagi bangun dari tidurnya

阿尔巴尼亚语

por njeriu që dergjet nuk ngrihet më; sa të mos ketë më qiej, nuk do të zgjohet dhe nuk do të çohet më nga gjumi i tij.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

di waktu subuh si pembunuh bangun dari tidurnya, lalu keluar membunuh orang yang papa, dan selagi hari belum pagi, ia mengendap-endap seperti pencuri

阿尔巴尼亚语

vrasësi ngrihet në të gdhirë, për të vrarë të varfrin dhe nevojtarin; natën përkundrazi sillet si vjedhësi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia ganas bila dibangunkan dari tidurnya; tak seorang pun berani berdiri di hadapannya

阿尔巴尼亚语

askush nuk ka aq guxim sa ta provokojë. kush, pra, është në gjendje të qëndrojë i fortë para meje?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

"selama kita memilih jalan mengasingkan diri dari kaum yang mengingkari dan menyekutukan allah," kata sebagian mereka kepada yang lainnya, "maka berlindunglah di dalam sebuah gua demi keselamatan agama kalian. tuhan kalian pasti akan menurunkan karunia pengampunan dan memberikan kemudahan dengan menyediakan apa saja yang bermanfaat(1) bagi kalian untuk mempertahankan hidup. (1) sampai saat ini belum didapatkan suatu informasi akurat siapa sebenarnya penghuni gua itu, kapan dan di mana gua tersebut berada. namun demikian, akan dicoba paparkan di sini sedikit keterangan menyangkut kisah yang dituturkan ayat-ayat di atas. berangkat dari isyarat al-qur'ân yang menyatakan bahwa mereka adalah sekelompok pemuda yang beriman kepada allah, dapat ditarik kesimpulan bahwa mereka tengah mengalami penindasan agama yang menyebabkan mereka mengasingkan diri ke dalam sebuah gua yang tersembunyi. sementara itu, sejarah kuno mencatat adanya beberapa masa penindasan agama di kawasan timur kuno yang terjadi dalam kurun waktu yang berbeda. dari beberapa peristiwa penindasan agama itu hanya ada dua masa yang kita anggap penting, yang salah satunya barangkali mempunyai kaitan dengan kisah penghuni gua ini. peristiwa pertama terjadi pada masa kekuasaan raja-raja saluqi, saat kerajaan itu diperintah oleh raja antiogos iv yang bergelar nabivanes (tahun 176-84 s. m). pada saat penaklukan singgasana suriah, antiogos--yang juga dikenal sangat fanatik terhadap kebudayaan dan peradaban yunani kuno--mewajibkan kepada seluruh penganut yahudi di palestina, yang telah masuk dalam wilayah kekuasaan suriah sejak 198 s. m., untuk meninggalkan agama yahudi dan menganut agama yunani kuno. antiogos mengotori tempat peribadatan yahudi dengan meletakkan patung zeus, tuhan yunani terbesar, di atas sebuah altar dan pada waktu-waktu tertentu mempersembahkan korban berupa babi bagi zeus. terakhir, antiogos membakar habis naskah tawrât tanpa ada yang tersisa. berdasarkan bukti historis ini, dapat disimpulkan bahwa pemuda-pemuda itu adalah penganut agama yahudi yang bertempat tinggal di palestina, atau tepatnya di kota yarussalem. dapat diperkirakan pula, bahwa peristiwa bangunnya mereka dari tidur panjang itu terjadi pada tahun 126 m. setelah romawi menguasai wilayah timur, atau 445 tahun sebelum masa kelahiran rasulullah saw. tahun 571 m. peristiwa penindasan agama yang sama terjadi pada zaman imperium romawi, saat kaisar hadrianus berkuasa (tahun 117-138 m). kaisar hadrianus memperlakukan orang-orang yahudi sama persis seperti yang pernah dilakukan oleh antiogos. pada tahun 132 m., pembesar-pembesar yahudi mengeluarkan ultimatum bahwa seluruh rakyat yahudi akan berontak melawan kekaisaran romawi. mereka memukul mundur garnisun-garnisun romawi di perbatasan dan berhasil merebut yerussalem. peristiwa bersejarah ini diabadikan oleh orang-orang yahudi dalam mata uang resmi mereka. selama tiga tahun penuh mereka dapat bertahan. terakhir, hadrianus bergerak bersama pasukannya menumpas pemberontak-pemberontak yahudi. palestina jatuh dan yerussalem dapat direbut kembali. etnis yahudi pun dibasmi dan pemimpin-pemimpin mereka dibunuh. orang-orang yahudi yang masih hidup dijual di pasar-pasar sebagai budak. simbol- simbol agama yahudi dihancurkan, ajaran dan hukum-hukum yahudi dihapus. dari penuturan sejarah ini didapat kesimpulan yang sama bahwa para pemuda itu adalah penganut ajaran yahudi. tempat tinggal mereka bisa jadi berada di kawasan timur kuno atau di yerussalem sendiri. masih mengikuti alur sejarah ini, mereka diperkirakan bangun dari tidur panjang itu kurang lebih pada tahun 435 m., 30 tahun menjelang kelahiran rasulullah saw. tampaknya peristiwa pertama lebih mempunyai kaitan dengan kisah ashhâb al-kahf karena penindasan mereka lebih sadis. adapun penindasan umat kristiani tidak sesuai dengan kelahiran nabi muhammad saw.

阿尔巴尼亚语

derisa jeni izoluar prej tyre dhe prej asaj që adhurojnë ata, pos all-llahut, atëherë strehonu në shpellë, e zoti juaj ju dhuron nga mëshira e tij e gjerë dhe u lehtëson në çështjen tuaj atë që është në dobinë tuaj.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,099,648 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認