来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kita pergi memancing yuk
endonezya içine turky dil çeviri
最后更新: 2012-04-26
使用频率: 1
质量:
aku akan pergi
벗어요
最后更新: 2015-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
aku tidak akan pergi
가지 않을거예요
最后更新: 2021-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
maka ke manakah kamu akan pergi?
너희는 어디로 가려하느뇨
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
anak berbakti, aku akan pergi sekarang~~~
이제야 알것 같아~너를 얼마나........
最后更新: 2023-12-20
使用频率: 1
质量:
参考:
kata yesus, "aku akan pergi menyembuhkan dia.
가 라 사 대 내 가 가 서 고 쳐 주 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
klik kanan akan pergi & mundur di riwayat
오른쪽 단추로 뒤로 돌아가기( b)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kelak kami akan memanggil malaikat zabaniyah,
하나님은 그에게 다른 응벌 의 천사들을 부르리라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
tetapi setelah aku dibangkitkan kembali, aku akan pergi mendahului kalian ke galilea.
그 러 나 내 가 살 아 난 후 에 너 희 보 다 먼 저 갈 릴 리 로 가 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kami akan memperhatikan sepenuhnya kepadamu hai manusia dan jin.
곧 하나님께서 너희 두 무리 의 일들을 해결하리라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan kami akan memberi kamu taufik ke jalan yang mudah,
하나님은 그것이 그대에게 쉽도록 하여 주었으니
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan kalau nampaknya baik bahwa saya pergi juga dengan mereka, maka saya akan pergi bersama mereka
만 일 나 도 가 는 것 이 합 당 하 면 저 희 가 나 와 함 께 가 리
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kami akan menghisab kalian pada hari kiamat, hai jin dan manusia.
곧 하나님께서 너희 두 무리 의 일들을 해결하리라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
sadarkanlah kami akan singkatnya hidup ini supaya kami menjadi orang yang berbudi
우 리 에 게 우 리 날 계 수 함 을 가 르 치 사 지 혜 의 마 음 을 얻 게 하 소
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
maka kelak kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar.
하나님은 그가 불행으로 가 는 길을 쉽게 하리니
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan kami akan memberikan kepadamu jalan yang sangat mudah dalam setiap urusanmu.
하나님은 그것이 그대에게 쉽도록 하여 주었으니
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
sesungguhnya kami akan menurunkan azab dari langit atas penduduk kota ini karena mereka berbuat fasik.
실로 하나님께서 이 고을의 백성들에게 하늘의 벌을 내리게 하리니 이는 그들의 사악함 때문 이라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
benarkah, setelah kami berubah menjadi tulang belulang, kami akan dibangkitkan kembali?"
우리가 부패한 뼈들만 남는 데도 그러하느뇨
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
benar-benar kami akan jadi hamba allah yang dibersihkan (dari dosa)".
실로 우리는 성실한 하나님의 종들이 되었으리라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(dan sesungguhnya kami akan kembali kepada rabb kami") kami akan dikembalikan kepada-nya.
저희는 저희 주님께로 돌아 가게 되나이다 라고 말하도록 함 이라
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式