来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
onunla ilgili yazılanların hepsini yerine getirdikten sonra onu çarmıhtan indirip mezara koydular.
Як же скінчилось усе, що пре Него писано, знявши з дерева, положили у гробі;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cesedi çarmıhtan indirip keten beze sardı, hiç kimsenin konulmadığı, kayaya oyulmuş bir mezara yatırdı.
І, знявши Його, обгорнув Його плащеницею, і положив Його у гробі висіченому, де ніколи нїхто не лежав.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yusuf keten bez satın aldı, cesedi çarmıhtan indirip beze sardı, kayaya oyulmuş bir mezara yatırarak mezarın girişine bir taş yuvarladı.
і, купивши плащеницю і знявши Його, обгорнув Його плащеницею, та й положив Його у гробі, що був висічений із скелї, та й прикотив каменя до дверей гробу.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
‹‹İsrailin kralı mesih şimdi çarmıhtan insin de görüp iman edelim.›› İsayla birlikte çarmıha gerilenler de ona hakaret ettiler.
Христос, цар Жидівський, нехай зійде тепер з хреста, щоб побачили ми, й ввіруємо. І розпяті з Ним зневажали Його.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
oradan geçenler başlarını sallayıp İsaya sövüyor, ‹‹hani sen tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın? Çarmıhtan in de kurtar kendini!›› diyorlardı.
І мимоходячі хулили Його, киваючи головами своїми та говорячи: Овва! Ти, що руйнуєш церкву і в три днї будуєш,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
adam onlara, ‹‹Şaşırmayın!›› dedi. ‹‹Çarmıha gerilen nasıralı İsayı arıyorsunuz. o dirildi, burada yok. İşte onu yatırdıkları yer.
Він же рече їм: Не жахайтесь. Ісуса шукаєте Назарянина, розпятого. Устав; нема Його тут. Ось місце, де положено Його.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: