来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
allah onlarla konuşmayacaktır, kıyamet günü onlara bakmayacaktır, onları temizleyip arıtmayacaktır.
Аллах не станет говорить с ними, не посмотрит на них в День воскресения и не очистит их.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah'a verdikleri sözü ve yeminlerini basit bir bedel karşılığı satanlar var ya, işte onlar için âhirette hiçbir nasip yoktur. allah onlarla konuşmayacaktır, kıyamet günü onlara bakmayacaktır, onları temizleyip arıtmayacaktır.
Воистину, тем, которые продают за ничтожную цену завет с Аллахом и свои клятвы, нет доли в будущей жизни, Аллах не будет говорить с ними, не станет смотреть на них в День воскресения и не очистит их [от грехов].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
allah onlara kıyamet günü hitab etmeyecek, onlara bakmayacak, onları temize çıkarmayacaktır.
Аллах не станет говорить с ними, не посмотрит на них в День воскресения и не очистит их.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: