来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
bayram
Байрам
最后更新: 2014-05-26 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
sırpların bayram ziyafetleri
Сърбите гуляят по празниците
最后更新: 2016-01-20 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
bayram üç gün sürüyor.
Самият празник продължава три дни.
最后更新: 2016-01-20 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
rabbin bayram gününde?
Какво ще направите в празничен ден И в ден на Господне тържество?
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
boru çalın bayram günümüzde.
Засвирете с тръба на новолуние, На пълнолуние, в деня на нашия празник.
saraybosna'da bayram kutlandı
В Сараево празнуват Курбан байрам
hırvatistan bayram mutfağını kutladı
Хърватия празнува с празнични ястия
bayram etsin ezdiğin kemikler.
Дай ми да чуя радост и веселие, За да се зарадват костите, които си строшил.
bayram etsin kırlar ve üzerindekiler!
Да бучи морето и всичко що има в него: Нека се радват полетата и всичко що е в тях.
tiran'da bayram havası vardı.
В Тирана настроените бе тържествуващо.
karşılıklı olarak bayram tebrikleri ediliyor.
Разменят се поздравления.
bu bayram adı üstünde "kurban bayramı".
Името на празника означава буквално "Празник на жертвоприношението".
最后更新: 2016-01-20 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
başbakan bayram kosumi de birliğin önemini vurguladı.
Премерът Байрам Косуми също подчерта значението на единството.
haradinaj’dan boşalan koltuğu bayram kosumi devraldı.
Неговият пост се заема от Байрам Косуми.
noel, sırp geleneklerine göre en zengin şekilde kutlanan bayram.
Според сръбските обичаи Коледа е най-богатият празник.
bakan bayram recepi setimes'a bu konu hakkında konuştu.
Министър Байрам Реджепи говори за това пред setimes.
bayram, hz. İbrahim'in kurban olayının anısına kutlanıyor.
В тези дни те отбелязват жертвата на пророка Ибрахим/Аврам.
prodi ile terziç ulusal bayram münasebetiyle libya'da bulunuyor.
Проди и Терзич бяха в Либия да присъстват на национален празник.
最后更新: 2012-04-06 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
cuma günü, kosova baÅbakanı bayram kosumi tiran'ı ziyaret etti.
В петък косовският премиер Байрам Косуми направи посещение в Тирана.
birçok makedon geleneksel bayram yemekleri için geri dönüyor. [tomislav georgiev]
Много македонци се връщат към традиционните за празника храни. [Томислав Георгиев]