来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
peygamberlik sözlerini küçümsemeyin.
агодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас. [Амин].
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ve ona çocukken peygamberlik verdik .
И дадохме му Ние мъдростта още като дете ,
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
egemen rab söyler de kim peygamberlik etmez?
Лъвът изрева; кой не ще се уплаши? Господ Иеова изговори; кой не ще пророкува?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bu adamın peygamberlik eden, evlenmemiş dört kızı vardı.
И след като бяхме преседяли там много дни, един пророк на име Агав слезе от Юдея.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
rabbim , bana peygamberlik ver ve beni temiz kişilere kat .
Господи , дари ми мъдрост и ме приобщи към праведните !
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
bunlar , kendilerine kitap , hikmet ve peygamberlik verdiklerimizdir .
Те са онези , на които дарихме Писанието и мъдростта , и пророчеството .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
kendilerine kitap , hüküm ve peygamberlik verdiklerimiz işte bunlardır .
Те са онези , на които дарихме Писанието и мъдростта , и пророчеството .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
eğer bunu yapmazsan o ' nun peygamberlik görevini yapmamış olursun .
А не го ли сториш , ти не ще си оповестил Неговото послание .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
İşte onlar , kendilerine kitap , hikmet ve peygamberlik verdiklerimizdir .
Те са онези , на които дарихме Писанието и мъдростта , и пророчеството .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
belli bir çağa ( peygamberlik görevini yüklenecek bir yaşa ) geldin .
После ти дойде по предопределение , о , Муса .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
" eğer peygamberlik davanda doğru kimselerdensen , bize melekleri getirmeliydin . "
Защо не ни доведеш ангелите , ако говориш истината ? ”
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bunlar , kendilerine kitap , hükmetme yetkisi ve peygamberlik verdiğimiz kişilerdir .
Те са онези , на които дарихме Писанието и мъдростта , и пророчеството .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
sonra , ey musa , peygamberlik görevini yüklenecek bir yaşa gelince dönüp geldin .
После ти дойде по предопределение , о , Муса .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ve onun saltanatını kuvvetlendirdik ve ona peygamberlik ve gerçekle batılı ayırt ediş bilgisini verdik .
И укрепихме неговото царство , и му дадохме мъдростта , и точното отсъждане .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
biz , onların her birine hüküm ( hükümdarlık , peygamberlik ) ve ilim verdik .
И на двамата дадохме мъдрост и знание .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
biz nuh ' u , İbrahim ' i gönderdik , soylarına peygamberlik ve kitap bağışladık .
И изпратихме Нух и Ибрахим , и отредихме сред тяхното потомство да бъдат пророчеството и Писанието .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
‹‹ey insanoğlu, yüzünü İsrail dağlarına doğru çevir ve onlara karşı peygamberlik et.
Сине човешки, насочи лицето си към Израилевите планини, и пророкувай на тях, казвайки:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ergenlik çağına gelip olgunlaşınca ona peygamberlik ve bilgi verdik ve biz , iyilik edenleri böylece mükafatlandırırız .
И когато достигна своята зрелост и улегна , Ние му дадохме мъдрост и знание . Така награждаваме благодетелните .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
‹‹İnsanoğlu, yüzünü güneye çevir, güneye seslen, negev ormanına karşı peygamberlik et.
Сине човешки, насочи лицето си към юг и направи да капне словото ти към юг и пророкувай против леса на южното поле.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
İşte onlar , kendilerine kitap , hüküm ( hikmet ve hükümranlık ) ve peygamberlik verdiğimiz kimselerdir .
Те са онези , на които дарихме Писанието и мъдростта , и пророчеството .
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: