来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sin Çölünden ayrılıp dofkada konakladılar.
von der wüste sin zogen sie aus und lagerten sich in dophka.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sina Çölünden ayrılıp kivrot-hattaavada konakladılar.
von sinai zogen sie aus und lagerten sich bei den lustgräbern.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
İsrailliler de sina Çölünden göç etmeye başladılar. bulut paran Çölünde durdu.
und die kinder israel brachen auf und zogen aus der wüste sinai, und die wolke blieb in der wüste pharan.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
‹‹bundan sonra kedemot Çölünden heşbon kralı sihona barış önerileriyle ulaklar gönderdim. Öneriler şöyleydi:
da sandte ich boten aus der wüste von kedemoth zu sihon, dem könig zu hesbon, mit friedlichen worten und ließ ihm sagen:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
‹‹ ‹güney sınırınız zin Çölünden edom sınırı boyunca uzanacak. doğuda, güney sınırınız lut gölünün ucundan başlayacak,
die ecke gegen mittag soll anfangen an der wüste zin bei edom, daß eure grenze gegen mittag sei vom ende des salzmeeres, das gegen morgen liegt,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: