来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
avrupa birliği, günümüzde, tuna nehri ve karadeniz’in kurtarılması için yürütülenuluslararası ve bölgesel çalışmaları desteklemektedir.
nun unterstützt die europäische union internationale und regionale bemühungen zur sanierung der donau und des schwarzen meers.
bu çevresel faktörler karadeniz’deki balık topluluklarının son 20 yılda %77 oranında azalmasınave 26 çeşit balıktan 6 çeşide inmesine yol açmıştır.
diese umweltfaktoren habendie anzahl der fischarten im schwarzen meer in den letzten 20 jahren um 77 % verringert, von 26 auf gerade mal sechs.
tuna ve karadeniz’in en önemli okyanus olmayan su kitlesi, avrupa kıtasının üçte birinikaplayan bir havzada ve 160 milyondan fazlakişinin yaşadığı bir bölgede olduğu göz önü-
die hauptverschmutzer sind abfälle von städten und industrien, chemische dün-gemittel und gülle sowie ableitungen ausder petrochemie, eisenerzeugung, holz-,papier- und zellstoffproduktion.
Şu anda, işbirliğinin arttığına dair belirtilergörülmektedir. 2001 yılı kasım ayının sonunda, tuna nehri ve karadeniz bölgesindeki ülkelerin bakanları brüksel’de ortak bir önergeimzalamışlardır.
auf hoher politischer ebene gibt es jedochzunehmend zeichen der zusammenarbeit.ende november 2001 unterschrieben die minister der donauländer und der anrai-nerstaaten des schwarzen meers in brüsseleine gemeinsame erklärung.
buartan kullanım, elbette iz bırakmıştır: tuna’nın ve onun 2850 kilometreden fazla yolkatettikten sonra döküldüğü karadeniz çevresindeki bölgenin ciddi çevre ve sağlık sorunları bulunmaktadır.
diese zunehmende belastung hatihre spuren hinterlassen: das gebiet der donau und des schwarzen meers, in dasder fluss nach einem über 2 850 kilometerlangen weg mündet, leidet unter ernsten umwelt- und gesundheitsproblemen.
manoela georgieva, uluslararası karadeniz’i koruma komisyonu başkanı, margot wallström,ab Çevre danışmanl ve stanko nick, uluslararası tuna nehri’ni koruma komisyonu başkanı.
manoela georgieva, präsidentin der internationalen kommission für den schutz des schwarzen meers, eu-umweltkommissarin margot wallström und stanko nick,präsident der internationalen kommission für den schutz der donau.
> 2,857 km uzunluğundaki tuna nehri, avrupa’nın volga’dansonra en uzun ikinci nehridir. avrupa birliği, tuna ve karadeniz’i kurtarmak için tek başına mucizeler yaratamaz.eğer gerçek bir ilerleme kaydedilmek isteniyorsa, bölgedeki ülkeler kaynaklarını birleştirmeli ve daha sıkı bir işbirliğine gitmelidirler.
die eu allein kann freilich keine wunderzur rettung der donau oder des schwarzen meers vollbringen.