来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eðitim ve araþtýrma stratejisi ve fon olmak üzere iki alt komite ve bunlarýn dokuz üyesi vardýr.
der rat hat zwei unterausschüsse eingerichtet, die respektive für die strategie und die finanzierung von bildung und forschung zuständig sind und sich jeweils aus neun mitgliedern zusammensetzen.
2.bakanlar konseyi, ekonomik ve sosyal komite Üyelerinin ödeneklerinibelirleyen avrupa tüzüğü ve kararlarınıkabul eder.
die mitgliedstaaten verpflichten sich, streitigkeiten über die auslegung oder anwendungder verfassung nicht anders als hierin vorgesehen zu regeln.
ayrıca, sayıştay tarafından resmi bir karar verilmesini gerektiren tüm idari hususlardan sorumlu olan bir İdari komite vardır.
darüber hinaus ist ein verwaltungsausschuss, der sich aus mitgliedern aller prüfungsgruppen zusammensetzt,für sämtliche verwaltungsangelegenheiten verantwortlich, die einen hofbeschluss erfordern.
avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, bölgeler komitesi ile ekonomik ve sosyal komite’ye danışıldıktan sonra kabul edilir.
(2)als beitrag zur erreichung der ziele nach absatz1 können durch europäische gesetze oder rahmengesetze die notwendigen maßnahmen festgelegt werden, was in form eines europäischen raumfahrtprogramms geschehen kann.
bölgeler komitesi üyelerinin sayısıüç yüz elliyi geçmez. bakanlar konseyi, komite’ninbileşimini belirleyen bir avrupa kararıbenimseyecektir.
(3)gegen die entscheidungen der fachgerichte kann vor dem gericht ein auf rechtsfragen beschränktes rechtsmittel oder, wenn das europäische gesetz über die einrichtung des fachgerichts dies vorsieht, ein auch sachfragen betreffendes rechtsmittel eingelegt werden.
1.Üye devletlerin daimi temsilcilerinden oluşan bir komite, bakanlar konseyi çalışmalarını hazırlamaktan ve bakanlar konseyi tarafından kendisine verilengörevleri gerçekleştirmekten sorumlu olur.
mit ausnahme der Übereinkünfte, die ausschließlich die gemeinsame außen- und sicherheitspolitik betreffen, erlässt der ministerrat den beschluss nach unterabsatz1 nach anhörung des europäischen parlaments.